Accueil du site pour apprendre le français
Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
3 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • GENIAL !
    Recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français...
    Cliquez ici!






    > Publicités :




    > Partenaires :
    -Traducteurs gratuits
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Lettre motivation équipier restaurant

    << Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Lettre motivation équipier restaurant
    Message de mcq posté le 13-07-2010 à 18:09:00 (S | E | F)

    Bonjour à tous,

    Contexte: je suis étudiante étrangère en france. Je voudrais travailler dans le monde de restauration puisque ce monde m'attire d'une part et d'autre part pour subvenir mes études en France.
    De ce fait, je suis en train de rédiger une lettre de motivation pour poste équipier dans un restaurant "fast food". je voulais avoir votre avis dessus.
    Merci d'avance pour vos suggestions et corrections.

    Cordialement



    Objet : Candidature pour un poste équipier restaurant

    Madame, Monsieur,

    Actuellement étudiante en première année de Master à l’Université xxxx, je vous propose ma candidature pour un poste d´équipier dans votre restaurant xxx. J’ai effectué des stages en entreprise (dans mon pays d'origine)dans le transport. Cette expérience m’ont permis de me faire une idée du monde de travail.

    Je suis autonome, sérieuse et dynamique ce qui me permettrait d'occuper ce poste dans les meilleurs conditions parce que je suis motivée pour apprendre rapidement. Je voudrais faire une idée du monde de la restauration car ce domaine m’attire et je souhaiterais acquérir une première expérience de travail en contact avec la clientèle tout en en parallèle financent mes études en France.
    Durant cet été, je pourrais travailler vendredi, samedi et dimanche et ceci toute la journée du 14 juillet jusqu’au 1 aout. Je pourrais aussi travailler durant la prochaine année universitaire (2010-2011) à partir du 6 septembre et pendant les vacances universitaires pour les mêmes jours.

    Je me tiens bien entendu à votre entière disposition pour vous fournir tout renseignement supplémentaire.

    En l'attente d'une réponse, je vous pris Madame, Monsieur, d'agréer mes sincères salutations.



    Réponse: Lettre motivation équipier restaurant de matou94, postée le 13-07-2010 à 21:14:47 (S | E)
    Bonsoir mcq,

    Voici ce qu'il y a à revoir :

    "Madame, Monsieur,

    Actuellement étudiante en première année de Master à l’Université xxxx, je vous propose ma candidature pour un poste d´équipier dans votre restaurant xxx. J’ai effectué des stages en entreprise (dans mon pays d'origine)dans le domaine du transport. Cette expérience m’ont (mauvaise conjugaison du verbe avoir avec son sujet) permis de me faire une idée du monde de (ce n'est pas le bon article) travail.

    Je suis autonome, sérieuse et dynamique ce qui me permettrait d'occuper ce poste dans les meilleurs conditions parce que (mettre une autre conjonction de coordination) je suis motivée pour apprendre rapidement. Je voudrais ("aimer" est moins impératif que "vouloir") (il manque un mot **) faire une idée du monde de la restauration car ce domaine m’attire et je souhaiterais acquérir une première expérience de travail en contact avec la clientèle tout en parallèle financent (pas bien dit : utilisez le participe présent et l'adverbe et mettez-les dans le bon ordre) mes études en France.
    Durant cet été, je pourrais travailler les vendredis, samedis et dimanches et ceci toute la journée, du 14 juillet jusqu’au 1er août (pensez à l'accent circonflexe sur le û). Je pourrais aussi travailler durant la prochaine année universitaire (2010-2011) à partir du 6 septembre et pendant les vacances universitaires pour les mêmes jours.

    Je me tiens, bien entendu, à votre entière disposition pour vous fournir tout renseignement supplémentaire (on met, habituellement, un autre adjectif).

    En l'attente (Vous remerciant par avance) de ***** réponse, je vous pris (ne pas confondre le verbe "prier" [1er groupe] avec le verbe "prendre" [3ème groupe]) Madame, Monsieur, d'agréer (remettre cette partie de phrase dans le bon ordre) mes sincères salutations."

    Pas facile, j'en conviens, mais ce n'est pas mal du tout !



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Apprendre le français
    Recommander cette page En haut


    > INDISPENSABLES: TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS: Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.