Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Doubler le -nous? (1)

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


    Doubler le -nous?
    Message de celeste01 posté le 04-01-2012 à 16:45:23
    Bonjour,
    Pouvez-vous me dire quelle est la façon correcte d'écrire la phrase ci-dessous?

    "Nous vous remercions de votre confiance et nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction."
    ou
    "Nous vous remercions de votre confiance et nous nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction."
    Merci d'avance.
    -------------------
    Modifié par bridg le 04-01-2012 16:48
    Titre



    Réponse: Doubler le -nous? de lotirelle, postée le 04-01-2012 à 17:25:24
    Ici, il faut doubler le "nous".

    Pour comprendre plus facilement, utilise une autre personne : la première du singulier par exemple.

    "Je vous remercie de votre confiance et je m'engage à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction."

    Ici, il faut ajouter le pronom " m' " devant engage. Il faut donc le mettre lorsque l'on utilise "nous". Ce qui veut dire doubler le "nous", car le pronom personnel de la première personne du pluriel est "nous".

    En espérant t'avoir aidé.


    Réponse: Doubler le -nous? de melie10, postée le 04-01-2012 à 17:38:18
    Bonsoir,
    La première phrase :
    "Nous vous remercions de votre confiance et nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction."
    témoigne d'un meilleur style d'écriture que la seconde.
    Cordialement


    Réponse: Doubler le -nous? de dolfine56, postée le 04-01-2012 à 17:45:28
    Bonsoir,
    "Nous vous remercions de votre confiance et nous nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction

    En théorie, Lotirelle a raison!
    Mais, en pratique, la phrase ,ainsi écrite, est assez "lourde"!
    on peut donc supprimer le deuxième "nous",et écrire:
    Nous vous remercions de votre confiance et nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction.

    de même, on écrirait:
    je vous remercie et vous prie de croire ,Monsieur, à mes sentiments distingués.
    (on ne répète pas le "je").
    Bonne soirée.
    ------------------
    Modifié par bridg le 04-01-2012 20:05


    Réponse: Doubler le -nous? de michel74490, postée le 05-01-2012 à 19:25:05
    Bonjour,
    Je propose deux approches selon l'une ou l'autre formulation :
    1 - Nous vous remercions de votre confiance et nous nous engageons à tout mettre en œuvre pour vous donner entière satisfaction. Veuillez croire, Monsieur, à l'expression de nos salutations distinguées.
    Cette formulation est très usitée dans le mode de l'entreprise.

    2 - Je tiens à vous remercier de la confiance que vous me témoignez. Je vous prie de croire, Monsieur, à l'expression de mes salutations distinguées.
    Une personne en général, un fournisseur voire un client... n'a pas à faire état de ses sentiments... à plus forte raison si une femme s'adresse à un homme !
    Bien à vous.
    -------------------
    Modifié par bridg le 06-01-2012 12:18
    mise en forme



    Réponse: Doubler le -nous? de natalina, postée le 06-01-2012 à 07:15:42
    Bonjour,
    Je suis désolée de dire que la phrase : "2 - Je tiens à vous remercier de la confiance que vous me témoignez. Je vous prie de croire, Monsieur, à l'expression de mes salutations distinguées."
    n'est pas correct(e).
    On exprime des sentiments et non des salutations.
    Donc, on pourra dire :
    "je vous prie de croire, Monsieur, à l'expression de mes meilleurs sentiments les meilleurs "
    ou :
    "je vous prie de recevoir ou d'agréer, Monsieur, mes meilleures (ou mes sincères) salutations."
    cordialement,
    Nat
    -------------------
    Modifié par bridg le 10-01-2012 12:46
    Inexact
    Les formules de politesse sont ici: Lien internet



    Réponse: Doubler le -nous? de michel74490, postée le 10-01-2012 à 12:44:47
    Bonjour natalina,
    Assez étonné de vous lire et surtout, corrigez mes propos, je me permets de vous inviter à ne pas prendre à la lettre les publications, voire les assertions telles que "wikipédia" peut les diffuser.
    J'ai simplement souhaité faire part, très modestement, de mon expérience professionnelle.
    Vous pourrez vérifier, sous l'intitulé :
    Tous les bons conseils pour rédiger sa lettre de motivation
    Les règles générales :
    "Veuillez accepter, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées"

    Par ailleurs, permettez-moi de redire combien il n'est bienséant de faire part de ses sentiments... a priori, surtout si un homme s'adresse à une femme ou inversement !
    Bien à vous.
    -------------------
    Modifié par bridg le 10-01-2012 12:48
    Le topic concerne le doublement du "nous"





    Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux