Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


Still
Message de faf posté le 14-06-2005 à 19:07:46 (S | E | F | I)

Bonjour
je connais le distingo entre still et always. Je voulais simplement savoir comment se servir de still.
Par ex. pour dire Il veut encore du thé! , il faut dire He still wants tea!
Ou He wants tea still!

Voilà, merci bien.


Réponse: Still de traviskidd, postée le 14-06-2005 à 20:03:26 (S | E)
Les deux sont valables ; le premier est généralement meilleur.


Réponse: Still de ruofei, postée le 14-06-2005 à 20:07:27 (S | E)
Bonjour,
je pense que dans ce cas, on entendre plutôt:
he wants more tea

N.B: "still" se place habituellement après/avant le verbe dans phrase affirmative, après le pronom dans une question ou en tout début de phrase
She is still alive: elle est encore en vie
I still think that....: je continue de penser que
Are you still angry?: est-ce que tu es toujours fâché?
Still, it could have been worse: enfin, ça aurait pû être pire

etc


Réponse: Still de traviskidd, postée le 14-06-2005 à 21:13:18 (S | E)

He still wants tea. = Il continue de vouloir du thé.
He wants more tea. = Il veut que l'on remplisse sa tasse de thé.

Quelle phrase veut dire "Il veut encore du thé."? A vous de décider.
(Quoi? Vous me prenez pour un expert en français? )


Réponse: Still de serena, postée le 15-06-2005 à 16:37:33 (S | E)
Tu n'es pas loin d'être expert en français.

Pour "Il veut encore du thé" j'opte pour "He wants more tea."

He still wants tea. = Il veut toujours du thé. (On peut imaginer ici une idée de choix: Il a demandé du thé et en veut toujours, et non autre chose.)

Il faut reconnaître que la différence est à peine perceptible. L'anglais est décidément d'une subtilité !




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux