Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de rosminet posté le 2004-05-12 01:23:33 (S | E | F | I)
J'ai un doute, le mot anglais "information" est-il invariable ?


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-05-12 06:29:31 (S | E)
well, as it's a noun, shouldn't it be ?


Réponse: re de flo-flo, postée le 2004-05-12 07:18:15 (S | E)
oui,information est invariable .Je crois qu'il n'y a pas de règle particulière ,il faut le savoir c'est tout.


Réponse: re de gizm0, postée le 2004-05-12 07:49:31 (S | E)
hi all ! INFORMATION is a noun. An uncountable noun. It is invariable, and always treated as singular.

Un certain nombre de noms s'utilisent au pluriel en français et seulement au singulier en anglais.Ces noms sont suivis d'un verbe au singulier mais ont un sens pluriel :

Des informations = Information.
Des preuves = Evidence.
Des bagages = Luggage, baggage.
Des meubles = Furniture.
Des conseils = Advice.
Des logiciels = Software.

Pour leur donner un sens singulier il faut les faire précéder d'une expression comme : "a piece of".
amusez vous biennnnnn!


Réponse: re de flo-flo, postée le 2004-05-12 07:56:37 (S | E)
ah merci ,Gizm0 pour ce petit rappel.Enfin,pour evidence et software je ne le savais pas du tout.


Réponse: re de gizm0, postée le 2004-05-12 08:02:30 (S | E)
ce sont des mots tres utilisés et souvent TRES MAL "accordés"


Réponse: re de cherroun, postée le 2004-05-12 10:31:12 (S | E)
thanks for all information

I think it's logique that INFOrMATION not take an 's' in plural
bacause the definition of this word is "act of providing a knowledje"
and volume of data or knowledje is uncountable thing.

I hope you Good learning

Cherroun Hadda




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux