Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de noura24 posté le 2004-05-07 23:04:37 (S | E | F | I)
Please une traduction de la chanson "porque te vas"vite c'est important svp!!!


Réponse: re de nanis, postée le 2004-05-08 12:26:01 (S | E)
tu devrai déja commencer par dire de quel chanteur il s'agit .et si c'est de l'espagnol ou de l'italien moi en tout cas je pourrai rien faire pour toi!

bye!


Réponse: re de nanie, postée le 2004-06-09 10:46:22 (S | E)
Bien que ce ne soit pas de l'anglais voici les paroles de "Porque te vas" de Jeanette.

Hoy en mi ventana brilla el sol
Aujourd'hui,à ma fenêtre brille le soleil

Y el corazon se pone triste contemplando la ciudad
et mon coeur s'attriste en contemplant la ville

Porque te vas.
Parce que tu pars

Como cada noche desperté
Comme chaque nuit, je me suis réveillé

Pensando en ti
pensant à toi

Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Et sur ma montre j'ai vu défiler toutes les heures

Porque te vas.
Parce que tu pars

[Refrain]
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Toutes les promesses de connaitre l'amour s'en iront avec toi

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Junto a la estacion yo lloraré igual que un niño
Près de la gare je pleurerai, comme un enfant

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars


Bajo la penumbra de un farol
Sous la pénombre d'un lampadaire

Se dormiran
S'endormiront

Todas las cosas que quedaron por decir
Toutes les choses qui resteront à dire

Se dormiran
S'endormirons

Junto a las manillas de un reloj
Près des aiguilles d'une montre (d'un reveil)

Esperaran
attendront

Todas las horas que quedaron por vivir
Toutes les heures qui resteront à vivre

Esperaran
Elles attendront

[Refrain]
Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Toutes mes promesses de connaitre l' amour s'en iront avec toi

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Junto a la estacion yo lloraré igual que un nino
Près de la gare, je pleurerai comme un enfant

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Toutes mes promesses de connaitre l' amour s'en iront avec toi

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Junto a la estacion yo lloraré igual que un nino
Près de la gare, je pleurerai comme un enfant

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Todas las promesas de mi amor se iran contigo
Toutes mes promesses de connaitre l' amour s'en iront avec toi

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Me olvidaras
Tu m'oublieras

Junto a la estacion yo lloraré igual que un nino
Près de la gare, je pleurerai comme un enfant

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars

Porque te vas
Parce que tu pars


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-09 13:07:32 (S | E)
Elle est extraordinairement belle cette chanson ... un délice de l'entendre lorsqu'on a cette chance ... une voix fraîche sur une musique intelligente de nostalgie ... un p'tit bonheur ...
A écouter, pour toutes les jeunes filles qui se mettent à l'espagnol ... et aux autres aussi d'ailleurs ...


Réponse: re de nanie, postée le 2004-06-09 14:08:20 (S | E)
Je suis d'accord avec toi chrisg ! Elle est vraiment belle cette chanson ! Elle m'a vraiment marqué car c'est la première chanson espagnol qui l'a fallu que j'aprennes par coeur pour un contrôle au collège !! Ça fait bien longtemps !! !!!


Réponse: re de nanie, postée le 2004-06-09 14:19:42 (S | E)
Une minute, je rectifie, j'ai oublié un "e" à espagnol ! Désolé, moi aussi, je ne supporte pas trop les fautes d'orthographe !! !! S'il y en a d'autres, n'hésitez pas à me le signaler. Je veux améliorer mon anglais, mais pas perdre mon français !! !!!!


Réponse: voici ta traduction de sylvanians, postée le 2004-06-10 12:01:38 (S | E)
Aujourd'hui dans ma fenêtre brille le soleil Aujourd'hui, à ma fenêtre brillez le soleil Et le coeur est mis triste en considérant la ville et mon coeur s'attriste en contemplant la ville Parce que tu te vais. Parce qui tes paires Comme chaque nuit j'ai réveillé Comme chaque nuit, je moi suis réveillé En pensant toi pensant à toi Et dans mon horloge toutes les heures j'ai vu passer Et sud ma montre j'ai vu défiler toutes les heures Parce que tu te vais. Parce qui tes paires Refrain ] Toutes les promesses de mon amour se l'Iran avec toi Toutes les promesses connaitre de l'amour s'en iront avec toi Moi tu oublierais Ton m'oublieras Avec la gare je pleurerai égal qu'un Près nino de la gare, je pleurerai comme un un enfant Parce que tu te vais Parce que tes paires Parce que tu te vais Parce que tes paires Parce que tu te vais Parce que tes paires Parce que tu te vais Parce que tes paires


Moi tu oublierais Ton m'oublieras Moi tu oublierais Ton m'oublieras


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-10 19:03:20 (S | E)
C'est assez pas terrible .... Ca ne vaut pas la traduction de nanie


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-10 22:48:21 (S | E)
En relisant cette dernière traduction, je constate que j'étais dans un jour de grande bonté, car pour tout dire : C'est absolument immonde !
Même ma nièce de 3 ans parle mieux que ça.


Réponse: re de gabynette, postée le 2004-06-12 11:44:54 (S | E)
C'est encore un traducteur de texte automatique, n'est ce pas??


Réponse: re de chrisg, postée le 2004-06-12 16:06:57 (S | E)
y a de fortes chances


Réponse: re de gabynette, postée le 2004-06-12 16:16:08 (S | E)
Et en plus c'est le même imposteur!!! Allez je lance un avis à tous!!! Ils faut qu'on essaye! On est là pour s'améliorer alors tanpis si on se trompe... Les fautes sont parfois essentielles et font avancer! Et en plus vous mettez Chrisg de mauvaise humeur, alors y en a marre! Finis les traducteurs automatiques!!!!




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux