Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    << Retour au forum || Aller tout en bas




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    Traduire 'Il y a'
    Message de domi68 posté le 15-05-2007 à 14:04:53 (S | E | F | I)

    Voici comment traduire "il y a" lorqu'il a un sens non temporel

    a) "il y a" correspond à un verbe de position.
    An der Wand hängt ein Bild. (il y a un tableau au mur).
    Steht eine Flasche auf dem Tisch? (Y a-t-il une bouteille sur la table?).
    b) "il y a" = es gibt + accusatif.
    *s'emploie dans des affirmations qui rapportent le fait que quelque chose
    existe (ou pas).

    Es gibt keine Giftschlangen in Belgien.
    (il n'y a pas de serpents venimeux en Belgique).
    *avec des phénomènes météorologiques.
    Gestern gab es Gewitter (Hier, il y a eu un orage). Heute gibt es Regen (Aujourd'hui, il y a de la pluie).
    *des plats servis à table.
    Heute abend gibt es einen Schokoladenkuchen.
    (Ce soir, il y a un gâteau au chocolat).
    c)"il y a" = es ist/sind + nominatif s'emploient pour indiquer une présence
    souvent temporaire, dans un espace défini.
    Es ist jemand an der Tür (il y a quelqu'un a la porte). Es sind Würstchen im Kühlschrank (il y a des saucisses dans le frigo). le "es" n'apparaît que si il occupe la première place dans la phrase.
    An der Tür ist jemand (il y a quelqu'un à la porte)

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 28-05-2007 08:01
    rectifié: il y a eu un orage.


    Réponse: Traduire 'Il y a' de bridg, postée le 27-05-2007 à 17:50:17 (S | E)
    Bonjour domi
    Il serait préférable de faire ce cours intéressant sur le générateur de tests car ici il va disparaître rapidement et peu de membres le verront. C'est dommage.



    Réponse: Traduire 'Il y a' de domi68, postée le 15-05-2007 à 13:24:07 (S | E)
    Bonjour
    Voici un résumé pour traduire "il y a" lorqu'il a un sens temporel;

    a)"il y a" = un point précis du passé ---> vor + compl. de temps au datif.
    Er ist vor zehn Jahren gestorben (il est mort il y a 10 ans).
    b)"il y a" = un point à partir duquel un événement s'est produit.
    ---> es ist/sind + compl. de temps à l'accusatif+ her, dass...
    Es ist zehn Jahre her, dass er gestorben ist. (il y a 10 ans qu'il est mort).

    c)"il y a" = insiste sur le début d'un événement et sur sa durée.
    ---> seit + compl. de temps au datif ou schon + compl. de temps à l'accusatif.
    Er ist seit langem gestorben ou er ist schon lange gestorben.
    (il y a longtemps qu'il est mort)


    Réponse: Traduire 'Il y a' de gila, postée le 27-05-2007 à 21:23:52 (S | E)
    il y a eu un orage ( je crois plus exact?)






    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux