Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Italien]Tu ce le hai

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Tu ce le hai
    Message de astuce80 posté le 09-10-2020 à 18:11:04 (S | E | F)
    Bonsoir,

    Un petit problème de compréhension dans la phrase suivante:

    Due scarpe,tu ce le hai, puoi andare dove vuoi.
    Traduction de Duolingo.
    Deux chaussures, tu les as, tu peux aller où tu veux.

    Pouvez-vous me rappeler, s'il vous plaît, quand il faut mettre le pronom "ci".
    J'ai compris que "ci" suivi d'un autre pronom devient "ce".
    Mais je ne sais jamais quand et pourquoi il faut rajouter "ci".
    Devant le verbe avoir ??

    De plus, on a vu que l'talien ne précise pas le pronom personnel.
    Dans le cas où il est précisé, c'est pour insister.
    Donc j'aurais traduit par :
    Deux chaussures, "toi" tu les as .....

    Merci beaucoup de votre aide.
    Bien cordialement.


    Réponse : [Italien]Tu ce le hai de jacqui, postée le 09-10-2020 à 20:11:53 (S | E)
    Ciao Astuce 80,

    En fait l’italien « décontracté » conjugue, à la place de AVERE , l’inexistant CIAVERE et, à l’écrit, on rencontre des mots prononcés autrement que leurs auteurs ne les écrivent !!!... !!!
    Voir sur la Treccani:
    Lien internet


    Ce CI est INUTILE mais plaît considérablement depuis des lustres!!!

    Dans votre phrase: « Due scarpe, tu ce le hai, puoi andare dove vuoi » , la traduction est bonne... et votre souci du traitement de CI est impeccablement grammatical !!! > devant LO LA LI LE NE, les pronoms MI TI SI CI VI SI deviennent ME TE SE CE VE SE!!!
    Ici, CE LE HAI: tu as deux chaussures > tu les as!

    Buona sera!

    Jacqui

    P.S: Vous écrivez aussi :
    « De plus, on a vu que l'talien ne précise pas le pronom personnel SUJET.

    Dans le cas où il est précisé, c'est pour insister ou CLARIFIER.

    Donc j'aurais traduit par : Deux chaussures, "toi" tu les as ».

    RÉPONSE : Et OUI!!!



    Réponse : [Italien]Tu ce le hai de astuce80, postée le 09-10-2020 à 21:35:45 (S | E)
    Merci beaucoup Jacky,

    C'est très agréable d'avoir une réponse si rapide!!
    Buonanotte. A presto




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux