Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction/thème

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/thème
    Message de ftrfy posté le 12-11-2018 à 21:50:47 (S | E | F)
    Bonjour,
    j'essaye de traduire ce texte en anglais ( j'ai la correction) mais je ne comprends pas.
    Merci de vos réponses.

    Voici le texte en français :
    Le soir aussi, il lui arrivait de rester tard, bien au delà de minuit, à remuer un reste de vaisselle, à la ranger dans les placards. Elle bougeait très peu. Je devinais, dans la demi-obscurité, sa présence muette. J'aurais voulu qu'elle bouge encore moins. Je m'en souvenais ; je sentais combien ce rêve d'enfance portait loin, combien il était lié au moment présent, puisque aujourd'hui plus maman ne se tiendrait près de la fenêtre. Evidement, dans ce souvenir d'immobilité, les particularités de son visage disparaissaient, se résorbait dans une sensation de douceur générale. Puis je me suis souvenue comme elle avait vieilli dans les derniers temps, comme son visage s'était marqué de lassitude, de tristesse. Je m'étais toujours refusée à l'admettre. Voir vieillir ses parents, c'est le genre de chagrin qu'on ne s'avoue pas. Si on y pense, si on se met à y penser, c'est comme si on ne pouvait plus vivre. [...]
    Je suis restée, comme elle, assise. Moi non plus, je ne bougeais pas. D'être à sa place, il me semblait que je me tenais plus près d'elle, que je la comprenais mieux en regardant son univers. Le soir aussi, il lui arrivait de rester tard, bien au delà de minuit, à remuer un reste de vaisselle, à la ranger dans les placards.

    j'ai mis: she could stay late after midnight.
    La correction : she would sometimes stay up long after midnight
    pourquoi utilise t-on would plutôt que could ?
    et le reste de la phrase est correct?

    à remuer un reste de vaisselle, à la ranger dans les placards
    ma proposition : ... in order to do the dishes and to put it in cupboards
    correction : doing what was left of the washing-up and putting it away in the cupboards
    je comprends que ranger se dit:" to put something away "
    mais est-ce que ma phrase est correcte ? j'ai l'impression que c'est une sous traduction voire une omission du "reste de vaisselle" non?

    Elle bougeait très peu.
    ma proposition: she could not move much
    corrections: She moved about very little OU she did not move much
    je voulais mettre could car dans le texte il parle du vieillissement de cette personne. Je voulais parler de la capacité. qu'en pensez vous ?

    Je devinais, dans la demi-obscurité, sa présence muette.
    proposition; i could imagine her quiet figure in the semi obscurity.
    correction : I could make out where she stood silently in half darkness
    que pensez vous de ma proposition ?

    J'aurais voulu qu'elle bouge encore moins.
    proposition I would have love that she move even less
    correction : I wished she had moved even less.
    Pourquoi un wish et pas would?
    par ailleurs pourquoi faut il mettre un past perfect ?


    -------------------
    Modifié par lucile83 le 12-11-2018 22:12



    Réponse : Correction/thème de gerondif, postée le 13-11-2018 à 00:14:42 (S | E)
    Bonjour
    Ce texte a déjà été proposé par vous et hyper travaillé le 06/04/2018. J'avais fait l'exercice, Lucile aussi.
    Les portions que vous proposez aujourd'hui sont soit fausses (vos emplois de could), soit inférieures à la correction.



    Réponse : Correction/thème de lucile83, postée le 13-11-2018 à 07:20:56 (S | E)
    Hello,
    Voici le sujet initial : Lien internet

    Vous avez réfléchi pendant 8 mois? Je pense qu'on vous expliquera ce que vous ne comprenez pas, mais on vous donne un carton rouge pour le suivi de votre travail




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux