Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    << Retour au forum || Aller tout en bas

    Forum anglais: Questions sur l'anglais
    Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    passé proche?
    Message de jeanba posté le 20-06-2007 à 15:44:10 (S | E | F | I)

    Bonjour.
    V
    oilà, je suis en train de réviser mon anglais pour partir en Irlande et me voilà confronté à un problème :
    Quand on veut exprimer un "passé proche" on utilise quel temps? (moi j'aurais dit le présent perfect mais je ne suis pas sûr).
    Par exemple, si je veux dire : j'ai marché sur quelque chose ( autrement dit je viens de marcher sur quelque chose)
    moi, je dirais : I have steped on something (cela dit, peut-être faut-il préciser : I have just steped on something).
    Ou si je veux dire : j'avais l'intention de partir avant que tu arrives,(autrement dit, il y a très peu de temps),
    je le dirais en utilisant quel temps ?
    Moi, je dirais :
    I have intended to leave before you arrived. (remarque : ici, à mon avis, le past perfect serait plus approprié)
    Enfin voilà si vous pouviez m'éclairer :p
    -------------------
    Modifié par bridg le 20-06-2007 15:54


    Réponse: passé proche? de lucile83, postée le 20-06-2007 à 16:16:29 (S | E)
    Hello,
    Il vient de partir = he has just left
    Il venait de partir = he had just left
    See you


    Réponse: passé proche? de nick27, postée le 20-06-2007 à 16:20:15 (S | E)
    Hello,

    * C'est juste oui mais ça s'écrit "stepped" et non pas "steped" .
    Oui, quelqu'un peut très bien dire : Oops sorry, I've stepped on your foot.



    * Je dirais plutôt : I intended to leave/go away before you arrived.

    "I had intended" n'a pas trop de sens ici.




    Réponse: passé proche? de TravisKidd, postée le 20-06-2007 à 16:42:15 (S | E)
    Si l'on veut simplement raconter ce qui vient de se passer, sans passer sur son effet dans le présent, on utiliserait le simple past: I stepped on something (just now).




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux