Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Problème de traduction - aide ? (1)



    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Problème de traduction - aide ?


    Message de nyxfiend posté le 28-09-2008 à 14:13:11 (S | E | F)

    Bonjour,

    Après m'être creusé la tête sans résultat, j'en viens à vous demander de l'aide, ou du moins, solliciter votre participation pour m'éclairer, ne serait-ce qu'un peu !

    Voici les trois petites phrases à traduire qui me posent problème:

    " And consider how noble a type is the English gentleman ! Their glorious loyalty to one another ! The public school spirit ! "
    ( Georges Orwell, Burmese Days )

    Vous l'aurez compris, la difficulté de traduction réside dans le fait qu'il y ait des "faux-amis" // "false cognates".

    Je vous serais très reconnaissante si vous pouviez me fournir un petit coup de pouce ! Alors d'avance merci à tous !

    xx




    Réponse: Problème de traduction - aide ? de hughy, postée le 28-09-2008 à 17:40:38 (S | E)
    Bonjour,
    Pouvez vous faire une tentative de traduction que nous corrigerons eventuellement après ? merci d'avance.


    Réponse: Problème de traduction - aide ? de reljaouh, postée le 29-09-2008 à 03:03:03 (S | E)

    Bonjour,
    Je suis actuellement à la fin de mon stage et je dois faire un résumé français-anglais de mon rapport que je dois rendre le 01 octobre 08.
    J'ai quelques soucis de traduction alors ça serait sympa si quelqu'un pouvait m'aider.

    citation:

    J’ai effectué mon stage au sein du service de production au sein de l’entreprise X.
    Le sujet qui m’a été confié se résume comme suit : Optimiser en l’a fiabilisant une machine de parachèvement pour atteindre une productivité minimum de 30000 flacons/jours. Cette étude se décompose en deux grandes parties :
    Premièrement, Des interfaces homme-machine qui doivent être bien configurées de manière à bien gérer l’automatisme et la sécurité de la machine.
    Deuxièmement, il s’agit de réaliser une partie mécanique avec l’aide d’un sous-traitant.
    Mon travail a consisté, dans un premier temps, à fiabiliser la ligne en identifiant et en réglant ses causes d’arrêt.
    Dans un second temps, j’ai pensé à améliorer la cadence de la machine en minimisant les mouvements de quelques actionneurs qui retardaient la production.


    x est le nom de l'entreprise

    merci d'avance




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.