Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Termes techniques Industriel (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Termes techniques Industriel
    Message de grafy posté le 26-01-2009 à 16:48:15 (S | E | F)

    Bonjour,

    Est-ce que quelqu'un aurait la traduction pour:

    Suivi de production ?
    Plan de production ?
    Ordonnancement ?
    Placement de personnel ?

    Je trouve pas de traduction si ce n'est les traduction littéral..

    Merci d'avance


    Réponse: Termes techniques Industriel de jean31, postée le 26-01-2009 à 18:41:52 (S | E)
    Bonsoir,

    Bien que la traduction de termes isolés et sans contexte soit un exercice hautement casse-gueule, je prends le risque de te faire des suggestions, quitte à me ridiculiser.
    C'est donc sans aucune garantie de ma part et à tes seuls risques et périls mais avec l'espoir que ça te soit utile.

    - Suivi de production => production follow-up ?
    - Plan de production => production planning ?
    - Ordonnancement => organization ?
    - Placement de personnel => workforce placing ?

    Espérons que des native speakers inspirés passeront par là.


    Réponse: Termes techniques Industriel de robertbrou, postée le 27-01-2009 à 14:39:11 (S | E)
    Bonjour,

    J'ai fait un peu de recherche, alors ce ne sont pas mes traductions.

    - Suivi de production => Production Monitoring
    - Plan de production => Production Plan
    - Ordonnancement => Scheduling
    - Placement de personnel => Personnel Placement or Positioning (selon le contexte)
    (Workforce, proposé par jean31 peut bien marcher aussi.)

    Hope this helps.

    robertbrou



    Réponse: Termes techniques Industriel de grafy, postée le 27-01-2009 à 19:01:55 (S | E)
    Merci a vous deux pour vos démarches, ca va mettre utile




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux