Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Check a short translation (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Check a short translation
    Message de mondets posté le 08-05-2009 à 13:32:40 (S | E | F)

    Hello everybody,
    could you help me to check this shorter text. My main problem is to translate correctly « a water-spewing » I found the verb to spew : dégueuler, vomir but I don't like the word I put. Thanks a lot !

    As part of the centenary celebrations of the Austrian crystal manufacturer, Swarovski, Crystalworld was built in Wattens by the Austrian artist André Heller. With other artists he created a world of glitter inside a water-spewing giant.

    A l'occasion des célébrations du centenaire du constructeur autrichien de cristal, Swarovski, fut construit à Wattens le Monde de Cristal de l'artiste autrichien André Heller. Avec d'autres artistes il a créé un hallucinant monde de scintillements à l'intérieur d’un « vomisseur » d’eau géant.


    Réponse: Check a short translation de lucile83, postée le 08-05-2009 à 14:19:47 (S | E)
    Bonjour,

    Dans le cadre des célébrations du centenaire de l'artisan autrichien en cristallerie, Swarovski, Crystalworld fut construit à Wattens par l'artiste autrichien André Heller.Avec d'autres artistes il créa un monde de scintillements à l'intérieur d'un géant cracheur d'eau.

    Voici "l'objet du délit"
    Lien Internet


    Best wishes!


    Réponse: Check a short translation de mondets, postée le 08-05-2009 à 14:34:00 (S | E)
    thanks a lot lucille83, dit comme ça ! la traduction se métamorphose et la chenille est devenue un superbe papillon!
    Au plaisir de vous revoir ! Many thanks once again!



    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.