Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    kept opening vs kept .. open (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    kept opening vs kept .. open
    Message de boobastank posté le 01-06-2009 à 12:13:15 (S | E | F)

    Hello,

    I don't understand the nuance between the two following sentences, if anyone could explain me in English or in French, I will be glad

    he kept opening the door
    he kept the door open

    I think it will be more understandable with concrete examples

    bye

    -------------------
    Modifié par bridg le 01-06-2009 12:21
    titre


    Réponse: kept opening vs kept .. open de hughy, postée le 01-06-2009 à 12:36:30 (S | E)
    Bonjour,
    pour moi dans la première phrase je comprends qu'il agit en permanence sur la porte pour la maintenir ouverte ou qu'il l'ouvre à plusieurs reprises et dans la seconde il a gardé la porte ouverte mais il n'a pu la bloquer par exemple, en tous cas il n'agit plus sur la porte.
    Bye

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 01-06-2009 13:28
    accents ajoutés




    Réponse: kept opening vs kept .. open de boobastank, postée le 01-06-2009 à 13:14:13 (S | E)
    merci, ça confirme ce que je pensais.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 01-06-2009 13:29


    Réponse: kept opening vs kept .. open de r4shka, postée le 02-06-2009 à 19:28:53 (S | E)
    il GARDAIT la porte ouverte
    il A GARDÉ la porte ouverte

    Voilà la nuance!


    Réponse: kept opening vs kept .. open de TravisKidd, postée le 02-06-2009 à 20:38:38 (S | E)
    He kept opening the door. = Il continuait à ouvrir la porte.
    He kept the door open. = Il gardait (ou a gardé) la porte ouverte.


    Réponse: kept opening vs kept .. open de ariette, postée le 03-06-2009 à 07:52:01 (S | E)

    as Traviskid wrote
    he kept opening the door a le sens de : il n'arrêtait pas d'ouvrir la porte
    He kept the door open équivaut à : il laissait la porte ouverte




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux