Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction petite phrase

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction petite phrase
    Message de cirkas posté le 22-04-2010 à 10:05:28 (S | E | F)

    Hello

    Can you tell me if I'm right? please
    Lizzie descendit l'escalier doucement
    Lizzy went down the stairs slowly.
    Merci


    Réponse: Correction petite phrase de sagapolpoli, postée le 22-04-2010 à 12:25:31 (S | E)
    Bonjour

    oui vous avez raison pour la traduction de cette phrase

    Lizzie descendit l'escalier doucemen on dit
    Lizzie went down stairs slowly ou on peut dire :lizzie lowered stairs slowly




    Réponse: Correction petite phrase de cirkas, postée le 22-04-2010 à 13:41:45 (S | E)
    merci donc par contre si je dit

    Lizzy descendit de voiture
    Lizzy went down from car
    or Lizzy went downhill car

    Merci


    Réponse: Correction petite phrase de notrepere, postée le 22-04-2010 à 16:38:14 (S | E)
    Hello!

    No, Lizzie lowered stairs slowly is not correct.

    Lizzie descendit de voiture = Lizzie got out of the car ou Lizzie stepped out of the car.



    -------------------
    Modifié par notrepere le 22-04-2010 20:03


    Réponse: Correction petite phrase de gerondif, postée le 22-04-2010 à 17:23:43 (S | E)
    Bonjour,

    Lizzie descendit l'escalier doucement
    Lizzy went down the stairs slowly. est correct
    On pourrait déplacer slowly: Lizzy went slowly down the stairs.
    Lizzy slowly went down the stairs.
    On pourrait préciser le moyen de transport: Lizzy walked slowly down the stairs. Lizzy walked slowly downstairs.

    Lizzy descendit de voiture:
    Lizzy went down from car: incorrect
    Lizzy went downhill (with her)car: Lizzy descendit la colline en voiture.

    on dira plutôt: Lizzy went out of her car.
    Lizzy got out of her car.
    Lizzy climbed out of her car.(donne l'idée d'une extraction un peu plus difficile)

    Remarquez que l'on dit: " "Monte" en voiture " (Get in, climb in, come on in, hop in) alors que dans nos voitures modernes, le corps descend !

    Du coup, "descend" sera plus maintenant un mouvement vers l'extérieur que vers le bas: Get out !





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux