Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction/ rapport de stage

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/ rapport de stage
    Message de faler posté le 05-02-2013 à 19:50:43 (S | E | F)
    Bonsoir à tous,

    je me permets de re-poster une demande de correction, pour pouvoir avoir des derniers conseils !
    Je dois faire un résumé d'un rapport de stage en anglais.
    Merci beaucoup par avance pour votre aide.

    I will summarize here in English my intership of the end of first year at associates degrees « ATI ». This intership lasted 2 months.
    This training course was held at AIRBUS, BLAGNAC’s site, at one of its subcontractors, AAA: Assistant Aeronautique and Aérospaciale.
    AAA is a company specialized in producing subset, maintenance and control aircraft.

    I was placed by my placement tutor within CDBT 1 and 2
    CDBT =
    The CDBT1 has to makes the remaining work on the planes passing at the assembly line, while the CDBT2 manages the aircraft who are in the positions of commissioning of the system (les avions aux postes de mises en services des systèmes. pour traduire ça par contre ...)
    In this intership, I had two main roles somehow two different jobs:
    First: the profession of technical support. Technical support is a technician who create lines for manufacturing workers, called "companions." For this mission, I had to deal with nonconformities
    that is to say if a problem was detected on the aircraft, I had to go and see what was the problem and give a work order for the companions to solve this problem
    Secondly I had with an engineer from AAA, Thierry XXX a mission of continuous improvement in order to standardize the profession of technical support with the companions, in order to the both can better work together.

    Two problems arose: because of their different business, a lot of disagreements took place: (de part leur différent métier, beaucoup de désaccord avait lieu, je peux remplacer business par JOB pour qu'il y ai plus de sens ??) For workers, the manufacturing lines was bad, often incomplete and sometimes even unnecessary because there were no non-conformities on aircraft.

    For technical support, the problem was that the workers were not they believe their job properly, leaving even faster when it was too difficult, returning fabrication order for the next day.

    This mission was mostly human; I had to find solutions that might seem impossible because human beings are much more difficult to manage than machiches.
    What I remember of this internship : it is a great experience to join a company and integrate professional life for this short period. Issues when we make a concrete work are not the same, with a real purpose.
    Humanly balance is good, it tooks me to integrate a company already well established, has a personal present for a long time and the result was very interesting.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 05-02-2013 21:00



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux