Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Réponse mail/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Réponse mail/aide
    Message de pates posté le 26-09-2013 à 18:00:06 (S | E | F)
    Bonjour à tous,

    Grâce à ce forum j'ai pu soumettre une candidature pour laquelle j'ai eu une réponse positive.
    Je récidive car je dois remercier la personne pour son intervention en ma faveur. xxx
    Voici ma réponse

    "Dear Mr XXX

    This is to let you know that following your email I have been contacted by Mr XXX who kindly called me to get more details about my project. I would like to thank you very much for giving me this opportunity.
    This is also to tell you that my father welcomes your greeting and send you in turn his best wishes.
    Again thank you.
    Best regards.

    qu'en pensez vous? Pouvez-vous me dire ce que vous en pensez?
    Merci pour votre aide.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 26-09-2013 18:52
    Détails de vie privée effacés.



    Réponse: Réponse mail/aide de notrepere, postée le 27-09-2013 à 01:00:09 (S | E)
    Hello

    This is to let you know that following your email I have been was contacted by Mr XXX who kindly called me to get more details about my project. I would like to thank you very much for giving me this opportunity.
    This is also to tell you that my father welcomes your greeting and send you in turn his best wishes sends you his best wishes in return.

    *"This is" - This construction is not very personal. I'm writing to let you know... etc. would be better.



    Réponse: Réponse mail/aide de simplicius, postée le 27-09-2013 à 07:47:16 (S | E)
    Bonjour pates et notrepere,

    C'est vrai que 'This is to inform you' est ... glacial. Pourquoi ne pas tourner la 1ere phrase comme ceci "Thanks to your email, I am happy to inform you that Mx XXX has...", ou une tournure équivalente qui exprimerait un peu mieux votre gratitude...

    My two cents...
    simplicius



    Réponse: Réponse mail/aide de pates, postée le 30-09-2013 à 17:25:44 (S | E)
    Merci notrepere et simplicius, ça m'a bien aidé.
    A bientôt.
    Pates

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 30-09-2013 22:31




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux