Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Throw /expression

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Throw /expression
    Message de roseturquoise posté le 17-04-2014 à 18:14:48 (S | E | F)
    Rebonjour,

    Cette fois-ci, j'ai besoin que vous m'aidiez s'il vous plaît à traduire une expression qui n'est pas répertoriée dans les expressions du site à propos du mot "throw" (j'ai trouvé une phrase avec une expression de "throw" sans COD après).
    Le contexte : un internaute a posté un commentaire sur une image montrant une peau infectée par une bactérie :
    "I throw looking at it a while back when I saw it "
    Je devine à peu près le sens du mot "throw" dans cette phrase ; de mon côté, j'ai traduit par :
    "je me suis éloigné d'un coup de mon écran en voyant ça, la dernière fois que je l'ai vue"...
    est-ce bien le sens de cette phrase ?
    Merci pour vos réponses.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 17-04-2014 21:47


    Réponse: Throw /expression de gerondif, postée le 17-04-2014 à 22:24:56 (S | E)
    Bonsoir,
    je pense que c'est:
    "I threw up looking at it a while back when I saw it "
    to throw up: vomir.



    Réponse: Throw /expression de roseturquoise, postée le 20-04-2014 à 18:06:08 (S | E)
    C'est parfaitement plausible mais pourquoi a-t-il écrit simplement "throw" ? Normalement, pour se faire un minimum comprendre, il faut écrire le verbe en entier ; même mal orthographié, mais en entier (bon, je suis mal placée pour donner des leçons d'anglais à des Anglais, je sais )
    Le terme "throw up" est souvent utilisé pour dire "vomir", en anglais ?



    Réponse: Throw /expression de gerondif, postée le 20-04-2014 à 23:46:15 (S | E)
    Bonsoir,
    to throw up est assez courant pour dire vomir.
    Sinon, je ne peux pas répondre à la place de l'auteur du message .



    Réponse: Throw /expression de roseturquoise, postée le 21-04-2014 à 13:42:10 (S | E)
    D'accord, je comprends pourquoi il a mis "throw" tout seul, maintenant




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux