Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    As ou like/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    As ou like/aide
    Message de sisi1 posté le 29-01-2016 à 10:06:04 (S | E | F)
    Bonjour à tous,
    J'ai fait un exercice sur as et like et j'ai eu faux dans les 3 phrases ci-dessous. Je n'arrive vraiment pas à comprendre pourquoi on met "as" dans celles-ci alors que mon esprit veut absolument mettre "like" à la place. J'ai relu la leçon mais rien n'y fait, ça ne rentre pas.
    On met "as" lorsque derrière lui, il y a:
    1) sujet + verbe (proposition)
    2) préposition
    or dans les 3 phrases suivantes, sauf erreur de ma part nous n'entrons dans aucune des ces conditions.

    - Julian would like to be hired (as) a salesman in this department store.
    - He is a nice man though he is unbearable (as) a boss.
    - Peter used his satchel (as) a punching ball.
    Quelqu'un peut-il m'expliquer pourquoi on met "as" au lieu de "like" dans ces 3 phrases?
    Merci pour vos réponses.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 29-01-2016 10:07


    Réponse: As ou like/aide de lucile83, postée le 29-01-2016 à 10:16:29 (S | E)
    Hello,
    Vous devriez relire le petit cours qui dit (en 3) que AS s'emploie (aussi) quand il est suivi d'un nom et qu'il signifie 'en tant que'.
    Les 3 phrases citées entrent dans ce schéma:
    - Julian would like to be hired (as) a salesman in this department store. = en tant que vendeur
    - He is a nice man though he is unbearable (as) a boss. = en tant que patron
    - Peter used his satchel (as) a punching ball. = en tant que punching ball (ballon de frappe)
    Hope it helps.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux