Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction/Dagenham

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/Dagenham
    Message de thomas18 posté le 12-11-2016 à 20:01:47 (S | E | F)
    Bonjour/Bonsoir à tous/toutes,
    J'ai rédigé un texte en français que j'ai ensuite traduit en anglais pour un exercice oral.
    Pourriez-vous, s'il vous plait, me dire quelles sont et où sont mes erreurs (temps, vocabulaire, tournure, amélioration, ...) afin que je puisse les corriger.
    Je vous remercie d'avance, et vous souhaite une bonne journée/soirée.

    Mon texte en français:
    Bonjour à vous toutes,
    Hier après-midi, j'ai eu un rendez-vous avec la ministre du travail, Mme Castle et nous avons parlé de notre grève. J'ai essayé de la convaincre, et après avoir hésité assez longuement, elle a montré de l'intérêt à notre demande. Elle m'a dit qu'elle allait faire de son mieux, en négociant avec le patron de l'usine Ford, mais que ce ne serait pas facile et m'a ensuite expliqué que les changements ne seront pas immédiats. Elle s'est montrée compréhensive et supportrice de notre cause.
    Cependant, pour être aidées, Mme Castle veut que nous retournions à nos machines pour travailler et reprendre une attitude normale. Mais aussi, il faut qu'il y ait 75% d'hommes dans l'usine. Seulement une fois cela fait, les changements pourront peut-être être faits. À ce moment elle m'a paru douteuse. J'ai donc demandé des preuves comme quoi elle allait nous aider si nous retournons au travail en demandant un Acte de Payes égales afin de garantir notre demande par les lois.Notre combat n'a pas servi à rien car nous tenons quelque chose de solide. J'espère maintenant que nous aurons gain de cause et que dans un futur, si possible proche, nous toucherons la même paye que les hommes et peut-être, qui sait, d'autres droits nous serons conférés.

    Ma traduction en anglais:
    Hello everybody,
    Yesterday afternoon, I had a metting with the Secretary of State for employement, Mrs Castle, and we spoke about our struggle.I began to convince her, and after having hesitated rather long, she showed some interest at our demand. She told to me she was going to do her better, by negotiating with the Ford factory's leader, but that will not be easy and she explained to me that changes won't happen right away.
    She has been understanding and supportive of our cause.However, to be help, Mrs Castle wants to go back to our machins to work and to tack back a normal attitude. But also, there must be 75% of men rate.
    Only once done, changes will be maybe done. At this moment she appeared doubtful. So, I claimed proof as what she was going to help us if we returned to work by asking for a Equal Pay Act to guarantee our request by the laws.Our fight wasn't useless because we hold somethin' solid. Now, I hope we will be proved right and that in a future, if possible closely, we will get the same pay as the men and perhaps, who knows, others rights we will granted.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 12-11-2016 21:54




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais










    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.