Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Gérondif+verbe principal

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Gérondif+verbe principal
    Message de machenka posté le 04-09-2017 à 11:19:48 (S | E | F)
    Bonjour, et bonne rentrée à tous

    J'ai un peu de mal avec un commentaire concernant cette phrase :

    "En ce qui concerne le réseau mis en œuvre ici, la majorité des problèmes soulevés a trouvé une réponse en mobilisant l'équipe [...]"

    Le commentaire suivant est donné :

    syntaxe (il faut que le sujet de votre gérondif soit celui du verbe principal)

    Dites-moi si je comprends bien : Mon verbe prinicpal, ici, est "soulever", et le gérondif est "mobilisant", c'est ça? Donc je dois mettre un "s" à "mobilisant", c'est bien ça? Si ce n'est pas ça, ne me dites pas tout de suite, je veux creuser un peu ^^ (oui, un peu maso)

    Merci à tous!


    Réponse : Gérondif+verbe principal de jij33, postée le 04-09-2017 à 11:25:58 (S | E)
    Bonjour machenka
    Il serait intéressant d'avoir la phrase précédente et la suite de celle que vous citez pour savoir exactement qui a mobilisé l'équipe et avoir une idée du contexte. Le gérondif étant toujours invariable, c'est vraisemblablement sur la construction de la phrase qu'il faut s'interroger.



    Réponse : Gérondif+verbe principal de machenka, postée le 04-09-2017 à 13:19:06 (S | E)
    Bonjour Jij33, contente de vous lire :

    Il n'y a pas de phrase précédente car il s'agit d'un début de paragraphe, et voici le reste :

    En ce qui concerne le réseau mis en œuvre ici, la majorité des problèmes soulevés a trouvé une réponse en mobilisant l'équipe éditoriale, soit par le dialogue, soit en clarifiant les rapports hiérarchiques. En revanche, le fait d'avoir continué à entretenir des relations amicales ou familiale en dehors de la structure a néanmoins eu un impact favorable sur ma technique d'écriture, puisque cela a enrichi notablement les références culturelles (historiques, cinématographiques, etc.) dont je pouvais ensuite faire usage ou auxquelles il m'arrivait de faire allusion dans mes articles, me rapprochant ainsi de mes lecteurs.

    Oui, c'est pour cela que je suis un peu perdue : le passage surligné étant celui que j'ai copié/collé dans le message précédent, je ne vois pas bien ce qu'elle entend.



    Réponse : Gérondif+verbe principal de jij33, postée le 04-09-2017 à 13:46:57 (S | E)
    Un nouveau bonjour

    "En ce qui concerne le réseau mis en œuvre ici, la majorité des problèmes soulevés a trouvé une réponse en mobilisant l'équipe éditoriale, soit par le dialogue, soit en clarifiant les rapports hiérarchiques."
    Dans cette phrase, c'est la majorité des problèmes soulevés qui a trouvé une réponse et c'est aussi la majorité des problèmes soulevés qui a mobilisé l'équipe éditoriale : c'est grammaticalement correct. Est-ce bien ce que vous avez voulu dire ? On peut le tourner autrement : l'équipe éditoriale s'est mobilisée pour trouver une réponse à la majorité des problèmes soulevés, soit par le dialogue (ou "soit en dialoguant"), soit en clarifiant les rapports hiérarchiques. Ainsi l'équipe éditoriale devient sujet à la fois de se mobiliser et de en clarifiant. Voyez si la phrase ne dénature pas votre pensée et vous semble acceptable.
    Vous pouvez également dire en fin de phrase, si c'est bien la majorité des problèmes soulevés qui a trouvé une réponse "[...] en mobilisant l'équipe éditoriale, soit par le dialogue, soit par la clarification des rapports hiérarchiques." Le parallélisme de la construction devient irréprochable, je crois. À vous de choisir.
    P.-S. "des relations amicales ou familiales... bien sûr !



    Réponse : Gérondif+verbe principal de machenka, postée le 07-09-2017 à 09:37:08 (S | E)
    Bonjour Jij33 ^^

    Oui, c'est exactement ce que j'ai voulu dire, c'est pour ça que je ne vois pas en quoi cela peut être ambigu (Rôôô, elle est tatillonne quand même )
    Effectivement, la phrase que vous proposez est toute aussi bonne et ne dénature en rien le fond (le principal étant que les problèmes ont trouvé une solution, en fait).
    Ah oui, j'ai une faute aussi, là, merci, (et tiens..elle ne l'a pas vue, celle-ci ^^)

    Merci beaucoup beaucoup !



    Réponse : Gérondif+verbe principal de jij33, postée le 07-09-2017 à 09:57:07 (S | E)
    Avec plaisir !



    Réponse : Gérondif+verbe principal de justine44, postée le 10-09-2017 à 11:24:19 (S | E)
    Bonjour Machenka,

    Le verbe principal de la phrase est "a trouvé" (qui a trouvé ? la majorité des problèmes),le gérondif (participe présent) est "en mobilisant".

    "Soulevés" est un participe passé mis comme adjectif de "la majorité des problèmes"...

    ...voici pour la construction de la phrase... toutefois on peut éventuellement trouver mieux dans un français plus soutenu.

    Bon courage à vous,

    Justine 44




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux