Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Alors Que

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Alors Que
    Message de farfouille posté le 23-01-2023 à 21:17:16 (S | E | F)
    Bonjour.
    Je m'interroge si cela est possible d'utiliser le conditionnel avec la Tournure "Alors que"

    La phrase : "Mardi, le peuple a voté pour les députés en particulier pour Monsieur Locace (le bien nommé !), alors qu'il n'atteinDRAIT pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat."

    Personnellement j'aurais plutôt écrit : n'atteinDRA
    Je ne ressens pas le besoin de mettre un conditionnel, car il n'y a rien d'hypothétique, même d'un point de vue application concrète de la règle concernant l'âge minimum à avoir pour se présenter.
    Merci du coup de main.

    ------------------
    Modifié par bridg le 24-01-2023 07:24
    Merci d'avoir l'amabilité de terminer votre sujet précédent en remerciant le membre qui a pris le temps de vous aider. Lien internet



    Réponse : Alors Que de gerondif, postée le 24-01-2023 à 00:54:03 (S | E)
    Bonjour
    Votre phrase est incomplète.
    "Mardi, le peuple a voté pour (ne veut pas dire grand chose) les députés en particulier pour Monsieur Locace (le bien nommé !), alors qu'il n'atteinDRAIT pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat." (Il l'atteindrait quand ?)
    Il faudrait avoir :
    "Mardi, le peuple a voté pour les députés en particulier pour Monsieur Locace (le bien nommé !), alors qu'il n'avait pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat."
    Ou :
    "Mardi, le peuple a voté pour les députés en particulier pour Monsieur Locace (le bien nommé !), alors qu'il n'atteinDRAIT pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat avant telle date."
    Comme la phrase est incomplète, le conditionnel surprend en effet.

    C'est une question de concordance des temps.
    Cette phrase est une traduction un peu maladroite de la phrase anglaise commentée par anglix dans son sujet "for/aide" dans la section anglaise du site.
    On Tuesday the people voted to send Mr Garrulous to the Senate,even though he would not turn 30, the Senate's age minimum, for another two weeks." Où on a en effet un conditionnel derrière even though.
    présent (ou futur) dans la principale -futur dans la subordonnée :
    "Mardi, le peuple vote/votera pour élire les députés, en particulier Monsieur Loquace (le bien nommé!), alors qu'il n'atteindra pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat avant deux semaines."

    temps du passé dans la principale - conditionnel dans la subordonnée.
    "Mardi, le peuple a voté/ vota pour élire les députés, en particulier Monsieur Loquace (le bien nommé!), alors qu'il n'atteindrait pas l'âge minimum éligible pour rentrer au Sénat avant deux semaines."

    Variante peut-être plus claire :
    Mardi dernier, les électeurs firent entrer au sénat Mr Loquace alors qu'il n'atteindrait l'age minimum légal pour rentrer au Sénat, 30 ans, que deux semaines plus tard.

    Le problème vient sans doute du fait que le prétérit anglais d'origine a été traduit non pas par un passé simple qui rend la concordance des temps plus claire, mais par un passé composé qui en français a un sens plus large. Il faut aussi voir si on attribue la remarque en "alors que" sur l'anomalie supposée du vote aux électeurs avec donc un point d'accroche dans le passé ou au locuteur, à celui qui s'étonne au moment présent où il prononce la phrase, auquel cas le futur se comprend à condition que le complément de temps dans deux semaines soit placé dans le futur aussi par rapport au narrateur.

    Vous auriez moins de doute si l'histoire était clairement datée dans le passé :
    Il y a deux ans, les électeurs firent entrer au sénat Mr Loquace alors qu'il n'atteindrait l'age minimum légal pour rentrer au Sénat, 30 ans, que deux semaines plus tard. Là, vous ne pourriez pas mettre un futur.

    Si on consulte votre fiche, vous avez consulté le site le mardi 24 janvier 2023 à 23:16. Vous auriez pu donner signe de vie au correcteur.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français




    Publicité :





     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux