Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Un an ou une année

    << Apprendre le français || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Un an ou une année
    Message de lolachaaban posté le 14-06-2009 à 17:28:44 (S | E | F)

    Salut tout le monde.
    Premièrement j'ai une question

    Je vis ici depuis un an
    Je vis ici depuis une année

    j'ai une expérience d' un an
    j'ai une expérience d'une année

    Quel est votre avis? quelles phrases sont justes?
    comment peut on faire le choix entre AN ou ANNÉE
    ---------------------------------------
    j'ai lu qu'on peut utiliser l'auxiliaire avoir avec les verbes (retourner et descendre) mais je n'ai pas trouvé d'exemples pour mieux comprendre . s'il vous plaît Donnez moi des exemples en utilisant les deux verbes avec l'auxiliaire avoir. et accompagnez les exemples avec les sens des verbes.

    Merci d'avance de votre aide et de votre temps


    Réponse: Un an ou une année de bridg, postée le 14-06-2009 à 17:57:22 (S | E)
    Bonjour.
    Q1 - Un an = Une année.
    Q2 -
    J'ai retourné la plante pour la mettre face au soleil.
    J'ai descendu le vieux meuble à la cave.
    Cordialement.



    Réponse: Un an ou une année de lolachaaban, postée le 14-06-2009 à 19:14:41 (S | E)
    Est-ce que c'est la même règle avec les verbes rester, tomber, arriver,entrer,venir ,partir,aller et arriver
    est-ce que c'est juste de dire
    1)j'ai allé ma fille au jardin
    2)j'ai tombé mon portable à l'eau
    3)j'ai resté les plats sur la table
    4)j'ai arrivé ma fille à la crèche
    5)j'ai entré le meuble à la maison
    6)j'ai venu ma fille de la crèche
    7)j'ai parti mon chien chez ma soeur

    Indiquez -moi S.V.P quelles phrases sont juste.


    Réponse: Un an ou une année de plumemeteore, postée le 14-06-2009 à 20:34:43 (S | E)
    Bonsoir Lolachaaban.
    1)j'ai allé ma fille au jardin
    2)j'ai tombé mon portable à l'eau
    3)j'ai resté les plats sur la table
    4)j'ai arrivé ma fille à la crèche
    5)j'ai entré le meuble à la maison
    6)j'ai venu ma fille de la crèche
    7)j'ai parti mon chien chez ma soeur
    Seule la phrase 5 est possible; il faut un autre verbe ou une autre construction de phrase.
    1) J'ai fait aller ma fille au jardin. J'ai conduit ma fille au jardin.
    2) J'ai laissé (ou fait) tomber mon portable dans l'eau.
    3) J'ai laissé les plats sur la table.
    4) J'ai amené ma fille à la crèche.
    5) J'ai fait entrer le meuble dans la maison. J'ai introduit le meuble dans la maison. (Préférable à : j'ai entré le meuble dans la maison)
    6) J'ai fait venir ma fille de la crèche.
    7) J'ai emmené mon chien chez ma soeur.
    Les verbes aller, tomber, rester, arriver, venir n'ont pas de complément d'objet direct; il faut dire faire aller, etc.
    Partir peut avoir un complément d'objet direct, mais dans le sens de partager (qui n'a rien à voir avec s'en aller), et on ne l'emploie presque plus dans ce sens.


    Réponse: Un an ou une année de lolachaaban, postée le 14-06-2009 à 21:06:48 (S | E)
    Merci pour l'explication qui est très claire . mais S.V.P corrigez -moi cette phrase.
    j'ai parti ma chambre avec ma fille. c'est à dire (partager) n'est ce pas? sinon donnez -moi un autre exemple
    merci une autre fois


    Réponse: Un an ou une année de florian06143, postée le 15-06-2009 à 11:36:20 (S | E)
    les deux peuvent se dire mais si on emploie année ,cela fera moins français.


    Réponse: Un an ou une année de symphonie10, postée le 15-06-2009 à 15:18:36 (S | E)
    Bonjour

    An ou année se valent. Attention : une année scolaire indique la période scolaire généralement de septembre à juin mais pas un an en tant que tel.

    "J'ai PARTI ma chambre avec ma fille" ne veut pas dire "PARTAGER" !
    Je ne sais pas si vous êtes anglaise mais en français il n'y a pas de verbe irrégulier qui aurait un participe passé particulier comme en anglais.
    Donc, non "PARTI" n'est pas le participe passé de "PARTAGER".
    Le participe passé du verbe "partager" c'est "partagé" (attention il s'accorde avec le verbe être par exemple dans la phrase :
    "elle est partagée entre ces deux avis").
    La phrase est :
    "j'ai partagé ma chambre avec ma fille" (avec le verbe avoir pas d'accord du participe passé sauf si le complément d'objet direct est placé avant ce qui n'est pas le cas ici.)

    -------------------
    Modifié par symphonie10 le 15-06-2009 15:19


    Réponse: Un an ou une année de dolfin56, postée le 15-06-2009 à 15:55:39 (S | E)
    Bonjour,
    comme indiqué plus haut, le participe passé de partager est partagé.
    les verbes du 1r groupe, (terminaison en er) ont un participe passé en é.
    parti est le participe passé du verbe partir (2è groupe).
    pendant les vacances, ma fille a partagé sa chambre avec son amie.Celle-ci n'est partie qu'à la fin du mois d'Août.




    Réponse: Un an ou une année de neshom35, postée le 15-06-2009 à 19:05:46 (S | E)
    j'ai une expérience d' un an , j'ai une expérience d'une année; toutes deux sont justes.
    De même les deux phrases suivantes sont justes : je vis ici depuis un an , je vis ici depuis une année


    Réponse: Un an ou une année de fr, postée le 15-06-2009 à 19:27:07 (S | E)
    Bonjour,

    Pour compléter les réponses déjà données, on peut effectivement dire un an ou une année indifféremment, sauf lorsque l'on rajoute un adjectif qualificatif, on n'emploie alors que "une année" par exemple :

    - une année scolaire,
    - une année bissextile,
    - une année civile,
    - une longue année,
    - une année plaisante
    - ...


    Quant à 'partir' dans le sens de 'partager', il n'est plus employé que dans l'expression 'avoir maille à partir avec quelqu'un':
    Voici l'extrait du Littré : Lien Internet

    PARTIR
    Diviser en plusieurs parts (terme vieilli).
    "Aussi rien n'est parti si bien par la nature,
    Que le sens, car chacun en a sa fourniture".
    [Régnier, Satires] "...
    Ces gens, gais et joyeux,
    Sont sur le point de partir leur chevance
    ". [La Fontaine, Orais.]

    Fig. Avoir maille à partir avec quelqu'un, avoir quelque démêlé avec lui (seule locution où partir soit encore employé, et qui signifie au propre avoir un sou à partager).
    "Et l'on nous voit sans cesse avoir maille à partir". [Molière, L'étourdi, ou Les contretemps] (voir MAILLE 3).



    Sauf dans cette expression, on emploie le verbe 'répartir' pour le sens de 'diviser en parts' ...



    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux