Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    L'emploi des pronoms toniques

    << Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    L'emploi des pronoms toniques
    Message de sofiallex posté le 29-11-2009 à 17:17:14 (S | E | F)

    J'ai aussi autre une question
    Récemment mon ami qui apprend le français m'a demandé pourquoi on utilise dans une même phrase les pronoms toniques et personnels, et je me suis surprise à l'idée que moi non plus je ne le sais pas.
    Par exemple pourquoi dit-on: Moi, je m'appelle Sofi; Je suis en règle, moi!; Et toi, tu as un frère? ; Et lui, son frère travaille? ; On travaille, nous! ............
    Je pense que ces phrases peuvent être utilisées sans les pronoms toniques, mais j'entends les Français les utiliser toujours. Est-ce que ça rapporte une nuance à la parole? ou est-ce que c'est juste typique au français???
    si vous pouviez me donnez l'equivalent en anglais au moins, ça serait chouette.


    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de gerondif, postée le 29-11-2009 à 17:49:27 (S | E)
    bonsoir,

    je ne savais plus qu'on les appelait "les pronoms toniques".
    Peut-être ne l'ai-je jamais su!!

    l'explication est simple: ce sont des formes d'insistance.
    Moi, j'aime le music-hall !! (célèbre chanson de Charles Trénet)

    En anglais justement, c'est le piège, il ne faut pas les traduire, on accentue simplement le pronom personnel sujet.

    C'est moi qui l'ai fait : I did it. (bien prononcer le I fort)
    Lui, il parle 5 langues: He speaks 5 languages, as far as he is concerned.

    Mais en 1973 à Manchester, j'entendais l'homme de la rue dire:
    "It was me did it !", ce qui je pense serait considéré comme faux en langage soutenu.

    Voulez-vous une petite devinette du même style ?
    "Nous, en France, on parle comme ça pour insister:"
    Pourquoi cette phrase très courante est-elle fausse ?




    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de anonyme, postée le 29-11-2009 à 17:50:36 (S | E)
    Bonsoir,
    Cette formulation, très courante, est une notion d'instance et parfois de distanciation vis à vis des autres:
    "Moi je m'appelle Sofia" j'insiste sur mon prénom mais j'implique aussi que c'est moi et non quelqu'un d'autre qui porte ce prénom
    "Je suis en règle, moi ! " implique que les autres ne le sont peut-être pas
    "On travaille, nous !", donc vous qui ne faites rien ne nous gênez pas !

    Quant à vous le dire en anglais je déclare forfait ..
    Cordialement.

    -------------------
    Modifié par anonyme le 29-11-2009 17:51


    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de sofiallex, postée le 29-11-2009 à 20:17:29 (S | E)
    Merci gerondif, mais je ne trouve pas la solution de la devinette, puis-je l'avoir de votre part?


    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de gerondif, postée le 29-11-2009 à 20:54:04 (S | E)
    on: 3ème personne singulier.
    nous: 1ère personne pluriel.
    les puristes et les profs de français vous diront donc qu'on ne peut pas utiliser ces deux sujets pour un même verbe. "Nous, nous travaillons !!"
    aurait donc du être votre exemple. et j'aurais du dire:
    Nous, nous parlons comme cela en France pour insister.

    cependant, cette structure est très répandue à l'oral.
    Nous, on parle comme ça !
    Mes élèves qui n'aiment pas l'anglais, me disent en langage peu soutenu :
    l'anglais, ça sert à rien ! Nous, on parle la France ! (N'apprenez pas cette phrase !)
    un collègue m'a depuis fait remarquer que la vraie formule de rejet des langues étrangères est : "Nous, on cause la France."



    -------------------
    Modifié par gerondif le 02-12-2009 10:37

    -------------------
    Modifié par gerondif le 02-12-2009 10:40


    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de anonyme, postée le 30-11-2009 à 07:29:50 (S | E)
    Hélas hélas ! Vous avez bien raison, gerondif ! Ce "Nous, on" est malheureusement devenu tellement courant qu'il est entré dans la langue au point que nous l'entendons partout, même dans les discours les plus officiels de nos gouvernants. Ce n'est pas récent d'ailleurs car mon Petit Larousse Grand format (édition 1992) mentionne cette acception en la qualifiant de familière ... C'est me dit-on le sort des langues d'évoluer et de "s'enrichir". Un tel barbarisme peut-il être considéré un enrichissement ?
    Question subsidiaire : avez-vous remarqué l'usage de plus en plus répandu de "opportunité" à la place d' "occasion" ?
    Que ce lundi vous soit agréable !


    Réponse: L'emploi des pronoms toniques de anoussa, postée le 30-11-2009 à 11:47:12 (S | E)
    salut à tous
    j'ai besoin d'aide à mon problème: la communication en français je n'arrive pas à formuler mes idées j'ai honte quand je parle ....je lis mais je ne parviens pas à m'exprimer couramment avez- vous la solution? et je vais vous aidez en anglais



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Apprendre le français

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux