Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Trouver la faute

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Trouver la faute
    Message de weingarten posté le 19-01-2014 à 18:10:32 (S | E | F)
    Bonjour,
    Dans l’exercice suivant, il faut trouver les phrases qui ne sont pas correctes et donner une explication. Je suis très incertain en ce qui concerne mes réponses. Auriez-vous la gentillesse de me donner des pistes pour pouvoir trouver les bonnes solutions ? Merci.
    Meilleures salutations
    Weingarten

    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas d’argent du tout. OK
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas du tout d’argent. OK
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas du tout de l’argent. Faux. La négation de l’article partitif est « de ».
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient absolument pas d’argent. OK

    Nous trouvons dommage que vous ne soyez pas ici pour la fête familiale.
    -La phrase est correcte.
    Nous trouvons dommage que vous n’êtes pas ici pour la fête familiale.
    - Faux. Trouver dommage que + subjonctif → soyez
    Nous le trouvons dommage que vous ne soyez pas là pour la fête familiale.
    -Faux. L’utilisation du pronom COD relève du registre de la langue orale et familière.

    J’aime ce village, et j’aime y vivre parce que j’y ai mes racines.OK
    J’aime ce village, et j’aime y vivre comme j’y ai mes racines.OK
    J’aime ce village, et j’aime y vivre puisque j’y ai mes racines.
    J’aime ce village, et j’aime y vivre car j’y ai mes racines.- Faux ? Pourquoi ?

    Le curé est tout heureux et pense que c’est quelque chose d’important. OK
    Le curé est très heureux et pense que c’est quelque chose d’important. OK, mais il est moins heureux.
    Le curé est satisfait et pense que c’est quelque chose d’important. FAUX. Satisfait n’est pas un synonyme de « heureux ».
    Le curé est tout heureux et pense que c’est quelque chose importante. Faux. Pourquoi ?


    Réponse: Trouver la faute de gerondif, postée le 19-01-2014 à 19:01:59 (S | E)
    Bonsoir
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas d’argent du tout. OK
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas du tout d’argent. OK
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient pas du tout de l’argent. Faux. La négation de l’article partitif est « de ».
    Les enfants ont raconté que leurs mères n’avaient absolument pas d’argent. OK

    Nous trouvons dommage que vous ne soyez pas ici pour la fête familiale.
    -La phrase est correcte.
    Nous trouvons dommage que vous n’êtes pas ici pour la fête familiale.
    - Faux. Trouver dommage que + subjonctif → soyez
    Nous le trouvons dommage que vous ne soyez pas là pour la fête familiale.
    -Faux. L’utilisation du pronom COD relève du registre de la langue orale et familière.
    Il est fatigué devient : nous le trouvons fatigué. Mais ici, il faudrait dire: nous trouvons cela dommage que...,donc de toutes façons, "le" était faux en effet.

    J’aime ce village, et j’aime y vivre parce que j’y ai mes racines.OK
    J’aime ce village, et j’aime y vivre comme j’y ai mes racines.OK ("comme" au sens de "puisque" convient mais est moins léger)
    J’aime ce village, et j’aime y vivre puisque j’y ai mes racines.OK (mais voir plus bas....)
    J’aime ce village, et j’aime y vivre car j’y ai mes racines.- Faux (car = parce que)
    bizarrement, je ne trouve pas d'erreurs dans ces 4 phrases, sauf si on considère en cherchant la petite bête que "puisque" indique une conséquence (en fait non, jij a raison, mais ce puisque me paraissait bizarre) alors "qu'avoir des racines dans ce village" est une cause! Auquel cas comme et puisque seraient rejetés mais je ne sais pas s'il faut aller jusque là!

    Le curé est tout heureux et pense que c’est quelque chose d’important. OK (j'entends souvent "il est tout content" mais "il est tout heureux" sonne bizarrement à mon oreille mais je ne le donnerais pas comme faux)
    Le curé est très heureux et pense que c’est quelque chose d’important. OK, mais il est moins heureux.
    Le curé est satisfait et pense que c’est quelque chose d’important. FAUX.(?) Satisfait n’est pas un synonyme de « heureux ».(ok si on s'occupe du sens, sinon, la phrase est grammaticalement correcte
    Le curé est tout heureux et pense que c’est quelque chose * importante. Faux. Pourquoi ?
    On dit quelque chose de concret, quelque chose de vital, quelque chose d'important, il y a un "de" ou un "d' " et l'expression s'accorde au masculin.

    -------------------
    Modifié par gerondif le 19-01-2014 23:50





    Réponse: Trouver la faute de weingarten, postée le 19-01-2014 à 22:31:57 (S | E)
    Je remercie à Gérondif de tout coeur pour les explictions et les corrections qui m'ont beaucop aidé.



    Réponse: Trouver la faute de gerondif, postée le 19-01-2014 à 22:34:46 (S | E)
    Bonsoir,
    "Je remercie" est transitif direct: Je remercie John.
    Je dis merci à John.
    ps: je pense qu'il faudrait supprimer la frise inutile de intelloiam qui empêche de voir le texte en entier et oblige à réduire le texte au minimum pour accrocher la ligne "ajouter une réponse"

    -------------------
    Modifié par gerondif le 19-01-2014 23:47





    Réponse: Trouver la faute de jij33, postée le 19-01-2014 à 23:03:36 (S | E)
    Bonsoir Weingarten
    Gérondif vous a donné de très bonnes indications, sauf à propos de "puisque", qui introduit toujours une cause, et non une conséquence.

    Voici les points sur lesquels vous me semblez avoir fait une erreur :
    J’aime ce village, et j’aime y vivre comme j’y ai mes racines.OK Non, c'est incorrect. Les subordonnées de cause introduites par "comme" se placent avant la principale : Comme j'ai mes racines dans ce village, je l'aime et j'aime y vivre.

    J’aime ce village, et j’aime y vivre car j’y ai mes racines.- Faux ? Pourquoi ? Juste car, bien qu'il n'y ait pas de proposition subordonnée de cause, la notion de cause est respectée dans la proposition indépendante coordonnée.

    Bonne fin de soirée.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux