Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Preposition à utiliser avec 'séparer'

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Preposition à utiliser avec 'séparer'
    Message de harry77 posté le 13-04-2026 à 22:48:22 (S | E | F)
    Bonjour,

    tout d'abord: francais n'est pas ma langue maternelle, c'est pourquoi c'est bien possible que ma question semble stupide. Mais quand même, ici ma question:
    Je crois qu'il est possible de dire "séparer d'avec", dans le sens de "séparer de" (anglais"separate from"); la raison d'utiliser "séparer d'avec" au lieu de "séparer de" est de prevenir tout ambiguïte qui peut se produire dans des cas souvents. Peut-on utiliser aussi "séparer depuis" au lieu de "séparer d'avec"? Etant donné que "depuis" n'est pas seulement temporelle, mais aussi spacial. Est-ce que "séparer depuis" serait mauvais style, ou simplement faut?

    Merci d'avance!

    Harry


    Lien internet

    >> I.− Prép. indiquant un point de référence initial, spatial ou temporel, à partir duquel une action se produit


    Réponse : Preposition à utiliser avec 'séparer' de hinot49, postée le 14-04-2026 à 06:58:08 (S | E)
    Bonjour Harry,
    l" expression séparer d'avec" est la scission d' une union, de ce qui était confondu.
    Ainsi on peut très bien écrire : divorcé d' avec, divorcé de, divorcé avec.
    A mon avis s'il s' agit d' une action passée on pourrait dire être déparé depuis.
    Bonne continuation.



    Réponse : Preposition à utiliser avec 'séparer' de gerold, postée le 14-04-2026 à 08:27:26 (S | E)
    Bonjour

    Tout d'abord: le francais n'est pas ma langue maternelle, c'est pourquoi il est bien possible que ma question semble stupide. Mais quand même, voici ma question:
    Je crois qu'il est possible de dire "séparer d'avec", dans le sens de "séparer de" (anglais"separate from"); la raison d'utiliser "séparer d'avec" au lieu de "séparer de" est de prévenir tout ambiguïté qui peut se produire dans des cas fréquents. Peut-on utiliser aussi "séparer depuis" au lieu de "séparer d'avec"? Etant donné que "depuis" n'est pas seulement temporelle, mais aussi spatial. Est-ce que "séparer depuis" serait de mauvais style, ou simplement faux?

    Non, "séparer depuis" ne peut avoir qu'un sens temporel : Elle est séparée de (ou d'avec) son mari depuis trois ans. En général, "de" suffit, "d'avec" est un peu lourd et les cas d'ambiguïté ne sont pas si fréquents.



    Réponse : Preposition à utiliser avec 'séparer' de gerondif, postée le 15-04-2026 à 11:11:03 (S | E)
    Bonjour
    Ce sujet rappelle les paroles d'une chanson de Brassens, "Auprès de mon Arbre".
    Le surnom d'infâme
    Me va comme un gant :
    D'avecque ma femme
    J'ai foutu le camp,... (construction qui parait bancale en français actuel)

    Se séparer d'avec quelqu'un me parait soit de nos jours un langage populaire ou relâché, soit une précision un peu redondante.



    Réponse : Preposition à utiliser avec 'séparer' de harry77, postée le 22-04-2026 à 02:16:58 (S | E)
    Merci à tous pour les reponses.

    Merci aussi à gerold pour corriger mon message. En Effet, il me semble que mon texte n'était pas trop mal et que je n'ai pas commis trop de fautes; et ce n'étaient pas des fautes graves (étant donne que le francais n'est pas ma langue matérnelle, surtout). A la prochaine!



    Réponse : Preposition à utiliser avec 'séparer' de gerondif, postée le 22-04-2026 à 12:54:29 (S | E)
    Bonjour, harry 77
    Il est toujours bon de voir ses erreurs (faute ayant au départ un sens moral) corrigées afin de les identifier et de ne pas les reproduire.
    En Angleterre, quand j'étais assistant, j'utilisais des structures par habitude auprès de mes interlocuteurs jusqu’à ce qu’un d'entre eux me dise : On ne dit pas comme ça. J’en ai alors voulu à tous les autres qui m'avaient laissé dans l’erreur.

    Par exemple ici, vous dites :
    Merci aussi à gerold pour corriger mon message.
    La structure correcte serait :
    Merci aussi à gerold d’avoir corrigé mon message.
    Vous transcrivez la structure anglaise :
    Thank you for correcting my message, alors qu’on respecte l'antériorité de l’action : merci de m'avoir aidé, d’avoir réagi, d’être intervenu.

    Merci pour votre aide, pour + nom.
    Merci de m'aider. Dans le futur, l'aide n’a pas encore été fournie.
    Merci de m'avoir aidé, l'aide a été fournie et précède les remerciements.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français








     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux