Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Espagnol]Ancien français

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Ancien français
    Message de car2bar posté le 07-03-2011 à 19:39:32 (S | E | F)
    Bonjour !
    Je dois traduire un terme de l'ancien français et je ne le trouve pas.

    Los escuderos que acompañan al joven también deben estar ellos mismos limpios, vestidos con buen gusto y tener educación (estar bien “enparaulatz")

    Merci !


    Réponse: [Espagnol]Ancien français de ariane6, postée le 08-03-2011 à 00:12:29 (S | E)

    Bonsoir car2bar,

    En occitan paraula signifie parole.

    Sous toutes réserves, "enparaulatz" adjectif, pourrait vouloir dire : qui parle correctement, qui s'exprime bien...




    Réponse: [Espagnol]Ancien français de galizano, postée le 08-03-2011 à 11:27:58 (S | E)
    Dans un dictionnaire du vieux français,j'ai vu le verbe "enparaular" qui signifie "apprendre".

    En extrapolant,le mot que recherche car2bar pourrait peut-être avoir un lien avec l'instruction,(être instruit, cultivé) ?

    Egalement vu en catalan : enparaulat.Ce mot peut être une piste.




    Réponse: [Espagnol]Ancien français de car2bar, postée le 08-03-2011 à 13:13:06 (S | E)
    Merci beaucoup !



    Réponse: [Espagnol]Ancien français de sigmarie, postée le 08-03-2011 à 15:37:26 (S | E)

    Bonjour!

    Le mot en catalan est: emparaular,ce qui signifie prendre un engagement par le mot ou charger une chose. Emparaulat= Apalabrado= Convenu verbalment, je crois.

    Salutations!





    Réponse: [Espagnol]Ancien français de galizano, postée le 08-03-2011 à 16:05:26 (S | E)
    Compte tenu de toutes les hypothèses, peut-être alors que ce que recherche car2bar signifie "tenir parole" ou" être un homme de parole" ?



    Réponse: [Espagnol]Ancien français de ariane6, postée le 08-03-2011 à 19:21:42 (S | E)
    Bonsoir,
    Dans un dictionnaire franco-béarnais on peut lire :

    parole : paraula (parawlo) - ma mère m'avait appris le joli mot d'emparaulat (tenu par la parole - contrat verbal) , qu'elle m'a rappelé à plusieurs reprises -

    Lien Internet


    Comme le dit sigmarie en référence au catalan, on pourrait donc traduire "enparaulatz" par "apalabrado",




    Réponse: [Espagnol]Ancien français de alex393, postée le 08-03-2011 à 21:20:43 (S | E)
    Bonjour à tous,

    À mon avis la parole "enparaulatz" a une claire signification comme on peux voire dans le livre "Pour une histoire des traités de Savoir-vivre en Europe" page 60.

    "Les écuyers qui acompagnent le jeune homme doivent eux-mêmes être propres, habillés avec goût et avoir de l'education(être bien "enparaulatz" 378)".

    Bonne chance.

    -------------------
    >



    Réponse: [Espagnol]Ancien français de sigmarie, postée le 08-03-2011 à 21:34:37 (S | E)

    Sûrement galizano et ariane6 "enparaulatz" voudra dire apalabrado / hombre de palabra.



    Réponse: [Espagnol]Ancien français de alex393, postée le 09-03-2011 à 11:59:18 (S | E)
    Bonjour,

    En castellano lo que va entre paréntesis detrás de una palabra o frase, en general es una aclaración a la misma.

    Siguiendo este criterio, en mi opinión lo que significa es: educado, presentable y cortés.



    Réponse: [Espagnol]Ancien français de car2bar, postée le 09-03-2011 à 13:29:18 (S | E)

    Alors, Alex, je ne dois pas le traduire.

    Merci beaucoup à tous pour votre aide!

    -------------------
    Modifié par car2bar le 09-03-2011 15:56






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux