Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Allemand]Traduction - dépliants

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Traduction - dépliants
    Message de maryps posté le 07-03-2011 à 23:35:17 (S | E | F)
    Bonjour,

    J'ai besoin de traduire les expressions suivantes :

    - validité des dépliants : du ../../.. au ../../.. : j'ai pensé à: "Die Prospekte sind vom ../../.. bis am ../../.. gültig
    ou "Gültigkeit die Prospekte : vom ../../.. bis am ../../..

    -Réf. dossier : j'ai pensé à "Auftrag" ou "Auftrag Zeichen"

    -dès le jour de livraison de la marchandise : "sobald die Ware an Sie angeliefert ist"

    Merci de me dire si mes traductions sont correctes ou si vous voyez autre chose...

    A bientôt!


    Réponse: [Allemand]Traduction - dépliants de toxic, postée le 08-03-2011 à 07:43:04 (S | E)
    Das Prospekt ist vom _ bis zum (x-ten Monat Jahr, le jour est décliné en akkusativ) gültig.
    Gültigkeit der/des (genitiv) Prospekte/Prospekts bis zum...

    En général, on retrouve plutôt "Gültig [vom] bis zum ___" ou "Nur gültig ..."(un petit peu moins gentil) ou "Prospekt gültig bis...".
    S'il s'agit juste d'une seule feuille, c'est (das) Faltblatt.
    Référence du dossier = Aktenzeichen.




    Réponse: [Allemand]Traduction - dépliants de heiko, postée le 08-03-2011 à 10:49:10 (S | E)
    Bonjour,
    "vom ... bis" est correct. "Ref dossier" : quand il s'agit d'une livraison je dirais : "Bestellnummer" (et / ou "Rechnungsnummer"); "dès le jour de livraison" : juste "bei Lieferung der Ware", par exemple "zahlbar bei Lieferung der Ware" ...
    A+
    Heiko




    Réponse: [Allemand]Traduction - dépliants de maryps, postée le 10-03-2011 à 21:58:50 (S | E)
    Merci beaucoup pour votre aide!



    Réponse: [Allemand]Traduction - dépliants de currywurst, postée le 18-03-2011 à 09:10:00 (S | E)
    bonjour,

    est-ce que le dépliant est valable jusqu'au xxx, ou est-ce que l'offre proposé dans le dépliant est valable jusqu'au xxxx?

    Si ça concerne l'offre, en allemand c'est plus tôt: "Angebot gültig bis xxx" ou bien "Angebot gültig solange Vorrat reicht" (jusqu'au épuisement des stocks)

    cordialement,
    currywurst



    Réponse: [Allemand]Traduction - dépliants de maryps, postée le 21-03-2011 à 22:39:57 (S | E)
    Merci, c'était bien une offre valable du XX au XX.
    A bientôt!




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand








     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux