Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Italien]Che ou chi - ben ou bene

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Che ou chi - ben ou bene
    Message de peemooss posté le 04-06-2011 à 14:17:49 (S | E | F)
    Bonjour,
    alors Aujourd'hui, j'ai deux petites questions dont pour lesquelles je n'ai pas trouvé la réponse

    Tout d'abord, quand doit-on utiliser CHI et CHE, parce que parfois je serais tentée de mettre "Chi" alors qu'il s'avère que la bonne réponse est CHE

    Ma deuxième petite intérogation est la suivante : Je ne sais pas quand je dois mettre BEN ou BENE pour dire "bien" !

    Merci beaucoup de m'avoir lue
    -------------------
    Modifié par bridg le 04-06-2011 14:48


    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de chilla, postée le 04-06-2011 à 14:29:27 (S | E)
    Bonjour

    "Chi" et "che" ont déjà fait l'objet d'un échange:
    Lien Internet


    "Ben" ou "bene" ? Les deux se disent. Voici le cours pour mieux comprendre :
    Lien Internet


    Bon W.E.



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de anna99, postée le 07-06-2011 à 16:30:23 (S | E)
    Bonjour,

    Je me permets de vous signaler, sauf erreur de ma part, que Le lien internet du fichier concernant "Ben" ou "bene" ne fait pas référence à ce dernier mais à celui de "Elision et apocope : dar ou dare" ?

    Cordialement.



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de chilla, postée le 07-06-2011 à 16:56:33 (S | E)


    Bonjour anna99
    Aucune erreur de lien, en effet dans dar et ben (pour dare et bene ) il y a apocope.

    Lire tout le cours, il n'est pas long.



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de spandau, postée le 07-06-2011 à 21:02:06 (S | E)
    Se non mi sbaglio in italiano dar e ben non si usano. Almeno io non gli ho mai sentiti usare!
    (sono italiana!)

    -------------------
    Modifié par chilla le 07-06-2011 21:29
    Traduction : "Si je ne me trompe pas dar e ben ne s'utilisent pas, du moins moi, je ne les ai jamais entendus
    (Je suis italienne!)




    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de nick27, postée le 07-06-2011 à 21:35:23 (S | E)
    Ciao peemooos,

    tu peux rencontrer ces apocopes lorsque le mot (ici "ben" ou "dar") est suivi d'un nom ou d'un participe passé. Cela rend la phrase plus fluide.

    Exemples:

    - Non ho ben capito a che ora ci dobbiamo incontrare stasera.
    - Non capisco perchè continui a dar soldi a questa gente !?





    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de chilla, postée le 07-06-2011 à 21:43:31 (S | E)


    Je rajouterais qu'il serait plus exacte de dire que tu ne l'as jamais "détecté" à l'oral.
    Car à l'écrit, à moins que tu ne lises pas, c'est tout le temps.

    Allez, quelques un exemples, juste pour s'amuser, je suis sûre que tu les as déjà vus et entendus :

    Dar da bere agli assetati;
    in quella casa c'era il ben di Dio;
    Un lavoro ben fatto;
    Dar ragione al primo venuto; Etc.



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de peemooss, postée le 28-06-2011 à 19:35:03 (S | E)
    Merci beaucoup de votre aide !



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de armadolipa, postée le 28-06-2011 à 23:31:13 (S | E)
    C'é dunque un errore di scrivere un lavoro bene fatto al posto di un lavoro ben fatto . O i due sono permissi nella scritura?



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de armadolipa, postée le 28-06-2011 à 23:34:58 (S | E)
    scrittura



    Réponse: [Italien]Che ou chi - ben ou bene de chilla, postée le 29-06-2011 à 01:21:38 (S | E)


    On dira :

    "Un lavoro fatto bene" e "un lavoro ben fatto".




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien








     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux