Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Italien]Traduction'Scrigno chiuso a chiave

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Traduction'Scrigno chiuso a chiave
    Message de rita12 posté le 13-07-2015 à 10:49:03 (S | E | F)
    Bonjour à tous.
    Je propose la traduction de la phrase suivante qui me pose problème dans la compréhension du sens. Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
    Comment traduire en français pour donner le même sens: "scrigno chiuso à chiave" ?Merci d'avance.

    Un vero amico è uno scrigno chiuso a chiave; non sai dire cosa è nascosto all'interno, ma daresti la tua vita per difenderlo.
    Un veritable ami est un "coffret fermé à clé" tu ne sais pas dire ce qu'il y a de caché dedans, mais donnerais tu ta vie pour le défendre.
    -------------------
    Modifié par bridg le 13-07-2015 12:51


    Réponse: [Italien]Traduction'Scrigno chiuso a chiave de olivia07, postée le 13-07-2015 à 14:11:45 (S | E)
    Un vero amico è (come) uno scrigno chiuso a chiave; non sai dire cosa è nascosto all'interno, ma daresti la tua vita per difenderlo.
    Un véritable ami est comme un coffret fermé à clé: tu ne sais dire ce qui se cache à l'intérieur, mais tu donnerais ta vie pour le défendre.



    Réponse: [Italien]Traduction'Scrigno chiuso a chiave de oddfuture, postée le 14-07-2015 à 16:41:52 (S | E)
    Bonjour,

    Je ne pense pas qu'il y ait d'équivalent français particulièrement courant pour "scrigno chiuso a chiave". Est-ce une expression courante en italien ?
    Pour ma part, je traduirais comme ceci :

    Un vero amico è uno scrigno chiuso a chiave; non sai dire cosa è nascosto all'interno, ma daresti la tua vita per difenderlo.

    ==> Un véritable ami est [comme] un écrin fermé à clef ; l'on ne pourrait dire ce qui se dissimule à l'intérieur, mais l'on donnerait sa vie pour le protéger.

    -------------------
    Modifié par oddfuture le 14-07-2015 16:43






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien








     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux