Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Allemand]Ajout de mots dans la phrase

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]Ajout de mots dans la phrase
    Message de yesyoucan posté le 12-03-2022 à 10:51:53 (S | E | F)
    Bonjour,

    J'ai un exemple de phrase : Unser 3 Sterne Hotel tut alles dafür,damit Sie sich bei uns wie zu Hause fühlen.

    Pourquoi ajoute t-on le mot "dafür" en allemand svp ?
    Personnellement je n'aurais pas pensé à le mettre car je suis encore trop "collé" au français pour traduire.

    Quelqu'un aurait le mot grammatical ou encore la règle pour ces ajouts de mots dans la phrase svp ?

    Merci beaucoup


    Réponse : [Allemand]Ajout de mots dans la phrase de gerold, postée le 12-03-2022 à 12:20:49 (S | E)
    Bonjour yesyoucan

    Ces formes en da- (dar- devant voyelle) sont appelées Präpositionaladverbien (ou Pronominaladverbien).

    Lien internet


    Dans votre phrase, dafür sert à annoncer dans la principale la subordonnée qui suit.

    Unser 3-Sterne Hotel tut alles dafür,damit Sie sich bei uns wie zu Hause fühlen. Littéralement, notre hôtel trois étoiles fait tout pour cela, pour que vous vous sentiez chez nous comme
    à la maison. C'est donc une redondance, qui n'est pas strictement obligatoire, comme le montre cet exemple sans "dafür" :

    Die Messe Frankfurt tut alles, damit die Kommunikation zwischen Ausstellern und Besuchern gelingt, La foire de F. fait tout pour que la communication entre les exposants et les visiteurs fonctionne.

    D'autres exemples, tirés de Duden - Die Grammatik :

    Er wird sich (davor) hütten, über den Vorfall zu sprechen : Il se gardera (de cela) de parler de l'incident.
    Sie sind sich (darin) einig, kein Geld zu verlangen. Ils sont d'accord (pour cela) pour ne pas exiger d'argent.

    -------------------
    Modifié par gerold le 12-03-2022 12:26





    Réponse : [Allemand]Ajout de mots dans la phrase de jng, postée le 13-03-2022 à 05:36:33 (S | E)
    Bonjour,
    en complément de l'explication de Gerold, les 2 exos que je propose sur le site, en relation avec ce sujet :
    Pronom prépositionnel (1re partie)
    Pronom prépositionnel (2e partie)
    lien : Lien internet


    a+ jng




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand




    Publicité :





     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Partager sur les réseaux