Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Espagnol]Ordre des mots

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Ordre des mots
    Message de chatgada posté le 26-03-2022 à 01:25:58 (S | E | F)
    Buenas noches a todos,

    Tengo una pregunta sobre el orden de las palabras en español.

    Yo vivo en España y es más coloquial decir por ejemplo: "Me puedes ayudar" en lugar de "Puedes ayudarme" (enclise).

    ¿Alguien sabe el motivo y me puede explicar la norma?

    Gracias de antemano


    Réponse : [Espagnol]Ordre des mots de andre40, postée le 26-03-2022 à 08:39:40 (S | E)
    Bonjour chatgada

    Yo vivo en España y es más coloquial decir por ejemplo: "Me puedes ayudar" en lugar de "Puedes ayudarme"
    (enclise).
    ============================================
    Les deux phrases sont équivalentes. Comme elles sont interrogatives il faut mettre les points d'interrogation:
    -¿Me puedes ayudar?
    -¿Puedes ayudarme?

    C'est une interrogation fermée, qui commande une réponse par oui ou par non.
    L'odre grammatical de la phrase espagnole est similaire à celui de notre langue française.

    Que tenga un buen día en Valencia.



    Réponse : [Espagnol]Ordre des mots de leserin, postée le 26-03-2022 à 14:07:02 (S | E)
    Bonjour, chatgada.
    "... y es más coloquial decir, por ejemplo: "Me puedes ayudar" en lugar de "Puedes ayudarme" (enclise).
    ¿Alguien sabe el motivo y me puede explicar la norma?
    ..................................
    La langue espagnole a une grande liberté de construction. Les deux phrases sont correctes et il n'y a aucune nuance familière. Dans la plupart des cas on peut situer les pronoms devant le verbe auxiliaire de la périphrase, ¿Me puedes ayudar?, ou après l'infinitif, ¿Puedes ayudarme?
    D'autres périphrases : Lo he de hacer, He de hacerlo ; La tengo que peinar, Tengo que peinarla, etc.
    Cordialement.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol




    Publicité :





     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Partager sur les réseaux