Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Espagnol]Juego bilingüe (14) (7)



    << Forum espagnol || En bas

    Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


    Page 7 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 19-08-2008 à 22:12:00
    un asíndeton/une asyndète
    (Lien Internet
    )
    La retórica/la rhétorique







    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 19-08-2008 à 22:16:49
    La retórica/la rhétorique === las ideas/ les idées



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 19-08-2008 à 22:34:33
    las ideas/ les idées => un genio / un génie



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 19-08-2008 à 22:38:24
    un genio / un génie === una lámpara/une lampe



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 19-08-2008 à 22:48:04
    una lámpara/une lampe => unos votos / des voeux


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 19-08-2008 à 22:52:15
    unos votos / des voeux === un año nuevo/ un nouvel an



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 19-08-2008 à 22:55:31
    un año nuevo/ un nouvel an => el muérdago / le gui



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 19-08-2008 à 22:57:11
    el muérdago / le gui === el acebo/le houx



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de nanette33, postée le 19-08-2008 à 23:18:14
    el acebo/le houx => punzante / piquant



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 02:08:53
    punzante / piquant ==> agudo / aigu



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de jo7, postée le 20-08-2008 à 08:39:57
    agudo / aigu === sazonado / épicé


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de fc50, postée le 20-08-2008 à 09:57:18
    sazonado / épicé ===> sabor / saveur (goùt)



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 09:59:22
    sabor / saveur --> saborear/savourer


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de fc50, postée le 20-08-2008 à 11:10:10
    saborear/savourer ===> gurmet / gourmet



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de jo7, postée le 20-08-2008 à 12:19:04
    gurmet /un gourmet == un gastrónomo / un gastronome


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 12:34:18
    un gastrónomo / un gastronome ===> un cocinero / un cuisinier


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de fc50, postée le 20-08-2008 à 13:05:05
    un cocinero / un cuisinier ===> un restaurante / un restaurant


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 20-08-2008 à 13:06:25
    un restaurante / un restaurant ==== una velada/une soirée


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 13:08:47
    una velada/une soirée --> una puesta del sol/un coucher de soleil

    -------------------
    Modifié par ysaura le 20-08-2008 13:09


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 13:11:35
    una puesta del sol/un coucher de soleil==> un crepúsculo/un crépuscule



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 13:15:48
    un crepúsculo/un crépuscule --> el (o la?) aurora/l'aurore


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 13:17:00
    La aurora/l'aurore ===> la mañana/le matin


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 13:22:02
    la mañana/le matin -- el desayuno/le petit-déjeuner


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 13:31:14
    el desayuno/le petit-déjeuner ==> un zumo / un jus



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 13:33:42
    un zumo / un jus --> una piña/un ananas



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 20-08-2008 à 13:41:45
    una piña/un ananas == una fruta/ un fruit




    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de dridro, postée le 20-08-2008 à 13:43:35
    una piña /un ananas ==> una naranja/une orange


    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 13:55:37
    una naranja/une orange --> un melocotón/une pêche



    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de lou31, postée le 20-08-2008 à 13:58:47
    un melocotón/une pêche === una manzana/ une pomme




    Réponse: [Espagnol]Juego bilingüe (14) de ysaura, postée le 20-08-2008 à 14:04:13
    una manzana/ une pomme --> una sandía/une pastèque




    Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
    Page 7 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux