Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Italien]Pronom COD à la forme de politesse

    Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Italien]Pronom COD à la forme de politesse
    Message de lalongue posté le 01-06-2016 à 10:15:14 (S | E | F)
    Bonjour à tous,

    J'apprends depuis 6 mois déjà et quelque chose m'échappe quant aux pronoms compléments à la forme de politesse, surtout au pluriel.
    Pouvez-vous me dire si les phrases suivantes sont justes ??


    Signorina, La porto a Firenze. - Mademoiselle, je vous emmène à Florence.
    Signore, non La crede. - Monsieur, il ne vous croit pas.

    Signore, Le abbiamo scritto la settimana scorsa. - Monsieur, nous vous avons écrit la semaine dernière.
    Signora, Le hanno detto la verità. - Madame, ils vous ont dit la vérité.

    Signorine, Le porto a Firenze. - Mesdemoiselles, je vous emmène à Florence.
    Signori, non Le crede. - Messieurs, il ne vous croit pas.

    Signori, abbiamo scritto Loro la settimana scorsa. - Messieurs, nous vous avons écrit la semaine dernière.
    Signore, hanno detto Loro la verità. - Mesdames, ils vous ont dit la vérité.


    J'ai un doute sur le pronom COD à employer au pluriel, il me semble que ce soit LE mais je suis tombée sur une leçon qui dit que c'est LA alors ça m'a un peu perturbée. Si quelqu'un voulait bien me confirmer ce qui est correct, je lui en serais reconnaissante.


    Réponse: [Italien]Pronom COD à la forme de politesse de olivia07, postée le 01-06-2016 à 11:32:00 (S | E)
    Voyez cet exercice:Lien internet


    Lien internet


    Le pronom de politesse au pluriel est Loro pour un COI et Le pour un COD, que l'on s'adresse à des femmes qu'à des hommes (Lei étant au féminin)
    Dans l'exercice n°28671, il me semble bien qu'il y ait une erreur au paragraphe "Politesse au pluriel". J'aurais écrit: "Le richiamo alle due" (ou "Vi richiamo alle due" si moins formel")



    Réponse: [Italien]Pronom COD à la forme de politesse de lalongue, postée le 02-06-2016 à 10:53:35 (S | E)
    Merci beaucoup Olivia, c'était bien à ça que je faisais référence et ça me semblait aussi incorrect mais j'ai pas osé m'avancer.
    Merci aussi pour l'exercice, la leçon est désormais comprise.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Italien

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux