Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Question /Hilary Clinton

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Question /Hilary Clinton
    Message de floriandx posté le 02-08-2018 à 22:06:11 (S | E | F)
    Bonjour,
    j'ai une question concernant une phrase de thème grammatical :
    " Hilary Clinton est devenue la première dame des Etats-Unis en 1993, il y a vingt-trois ans. "
    Pour la traduction je propose:
    " There are twenty-three years ago, in 1993, Hilary Clinton became the First Lady of the United States. "
    Est-ce correct ?
    Merci d'avance pour votre réponse.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 02-08-2018 22:18
    non...


    Réponse : Question /Hilary Clinton de here4u, postée le 02-08-2018 à 22:18:57 (S | E)
    Hello!
    Hélas non ! Ce n'est pas bon ...
    Il faut bien utiliser for/ since/ ago pour exprimer une durée ("il y a " en français), mais il ne fut pas combiner "there is are" et "for/ since ou ago" ...
    Lien internet
    Lien internet

    Lien internet

    courage !



    Réponse : Question /Hilary Clinton de floriandx, postée le 02-08-2018 à 22:31:29 (S | E)
    Ah ok donc la phrase correct c'est :

    " Twenty-three years ago, in 1993, Hilary Clinton became the First Lady of the United States. "

    . Par contre ce n'est pas possible de dire :

    " There are twenty-three years, in 1993, Hilary Clinton became the First Lady of the United States. " parce que que quand il s'agit de traduire un ''il y a'' qui renvoit à une notion de durée dans le temps ce n'est jamais "there is/ are" mais toujours "ago" ?



    Réponse : Question /Hilary Clinton de gerondif, postée le 03-08-2018 à 00:15:31 (S | E)
    Par contre ce n'est pas possible de dire :

    " There are twenty-three years, in 1993, Hilary Clinton became the First Lady of the United States. " parce que que quand il s'agit de traduire un ''il y a'' qui renvoit à une notion de durée dans le temps ce n'est jamais "there is/ are" mais toujours "ago" ?

    Oui, en effet.



    Réponse : Question /Hilary Clinton de dsmith, postée le 04-08-2018 à 16:23:33 (S | E)
    Bonjour,
    Pourquoi changer l'ordre?
    Hillary Clinton became the first lady of the United States in 1993, twenty-three years ago.



    Réponse : Question /Hilary Clinton de floriandx, postée le 05-08-2018 à 15:28:48 (S | E)
    Bonjour,
    j'ai une question concernant l'utilisation du mot "nationalité". En anglais pour dire "la nationalité" dans une phrase on dit "the nationality" ou "nationality" (sans "the" comme pour les grands concepts comme "slavery") ?
    Merci d'avance pour votre réponse.



    Réponse : Question /Hilary Clinton de gerondif, postée le 06-08-2018 à 11:41:59 (S | E)
    Bonjour (Vous auriez dû créer un nouveau sujet)
    C'est nationality sans the.
    What's your nationality ? I am French. (et surtout pas My nationality is French.)
    What nationality are you ? I am French.

    Si on met the, c'est que c'est précisé .
    What 's the nationality of all those migrants on that ship ?



    Réponse : Question /Hilary Clinton de floriandx, postée le 09-08-2018 à 14:45:48 (S | E)
    Thanks a lot




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.