Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Comment dit-on? (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Comment dit-on?
    Message de youhou posté le 10-02-2008 à 21:40:25 (S | E | F)

    "Elle a l'air d'en avoir marre que je la prenne en photo. "

    -> She looks as if she was fed up with been photographed ?

    Quelqu'un peut-il me corriger cette phrase s'il vous plait ?

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 10-02-2008 21:46
    titre


    Réponse: Comment dit-on? de nick27, postée le 10-02-2008 à 22:12:58 (S | E)
    Bonsoir.
    Le début est correct (looks or seems) par contre ça coince à "been photographed". C'est surtout "been" qu'il faut revoir.


    Réponse: Comment dit-on? de youhou, postée le 10-02-2008 à 22:21:04 (S | E)
    ... being photographed ?


    Réponse: Comment dit-on? de arc, postée le 10-02-2008 à 22:27:50 (S | E)
    yes, being is correct
    after verbs with prepositions fed up WITH you always use the -ing form


    Réponse: Comment dit-on? de youhou, postée le 10-02-2008 à 22:31:28 (S | E)
    Ok thanks =)

    Et est-ce que cela ce dit :

    Everybody is intermingled and we don't understand whose arms they are.

    (Tout le monde est entremêlé et on ne comprend plus quels bras sont à qui.)


    Réponse: Comment dit-on? de abd74, postée le 11-02-2008 à 08:50:05 (S | E)
    Reply to how to say "Elle a l'air d'en avoir marre que je la prenne en photo."
    Hi, I think it is best to say:
    She seems to be fed up that I photograph her.
    good luck!



    Réponse: Comment dit-on? de patamod23, postée le 11-02-2008 à 08:55:01 (S | E)
    Bonjour à tous,
    A propos de fed up with , pouvons nous le remplacer par "to be sick of". Je ne suis pas sûre de ma mémoire.


    Réponse: Comment dit-on? de happy34, postée le 11-02-2008 à 09:33:05 (S | E)
    Yes you can use "to be sick of".It is an informal way to say to be bored with or annoyed about something that has been happening for a long time :
    I'm sick of people telling me how to run my life !

    I hope my answer is clear.

    -------------------
    Modifié par happy34 le 11-02-2008 09:34




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux