Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Need some help for a translation. (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Need some help for a translation.
    Message de postwarfunk posté le 25-04-2008 à 12:38:34 (S | E | F)

    Hello all of you,

    I can't translate this sentence :

    he told me about the exhibition and asked for us to put it in the News section and news feed, but I wasn't aware of the catalogue.



    my translation; "il m'a parlé de l'exposition et nous a demandé de le mettre dans une nouvelle section et une nouvelle ...?, mais je n'étais pas au courant de l'existence du catalogue.


    Réponse: Need some help for a translation. de sitelle, postée le 25-04-2008 à 13:06:20 (S | E)
    he told me about the exhibition and asked for us to put it in the News section and news feed, but I wasn't aware of the catalogue.



    my translation; "il m'a parlé de l'exposition et nous a demandé de le mettre dans une nouvelle section et une nouvelle ...?, probablement dans les "apports nouveaux" (dans la rubrique nouveautés) mais je n'étais pas au courant de l'existence du catalogue.




    Réponse: Need some help for a translation. de celines, postée le 25-04-2008 à 13:08:50 (S | E)
    Bonjour,
    'Feed' peut signifier 'diffusion' et peut-être ainsi considéré comme un synonyme de 'broadcast'.Cela semble cohérent avec le contexte de la phrase.


    Réponse: Need some help for a translation. de stephenh, postée le 25-04-2008 à 14:44:32 (S | E)
    Bonjour

    "News" est un nom pas un adjectif donc la traduction de "To put it in the news section" est - La mettre dans la section de nouvelles

    A news feed est comme Reuters qui diffuse une serie de bulletins d'informations






    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.