Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction dm GB

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction dm GB
    Message de justine59670 posté le 13-04-2010 à 16:57:53 (S | E | F)

    Salut Bonjour, ,
    voilà c'est pour avoir une correction de mon dm J'aimerais que vous corrigiez mon devoir s'il vous plaît.Merci pour vos réponses.

    I don't know that it's a good idea but I write a letter for explain my decision and for apologize.
    Je ne sais pas si cela est une bonne idée mais je t'écris cette lettre our m'expliquer et m'excuser.

    How are you?I'm find ,I'm sorry for go out so early,I want will stay with you but I feel any better.
    Comment vas-tu? moi bien,je suis desolé d'être partit aussi tot,je voulais resté mais j'allais pas mieux.

    I don't like your behaviour (*envers moi*),but I understand that it's difficult to choose between football and my.
    Je n'ai pas aimé ton comportement envers moi ,mais je comprend que c'est difficile de choisir entre le football et moi

    In the stadium,you doesn't know what to do mean you don't loves me and you was selfish.
    Dans le stade,tu ne savais pas quoi faire cela veut dire que tu ne m'aimes pas et que tu es egoiste.

    I have make a decision but I don't kno if it's good
    J'ai pris une decision mais je ne sais pas si c'est la bonne.

    As soon as arrived in my house ,my mum call the doctors,I don't go in school since three days.
    Des que je suis arrivé dans ma maison,ma mere a appeller le docteur ,je n'ai pas etais a l'ecole pendant 3 jours.

    I hope,that want you to agree ,stay mate.
    J'espere ,que tu seras d'accords,qu'on reste amis.

    In fact,I want to persuade his to go out for watch a football match for me apologize.
    En effet,Je voulais te persuader de sortir aller voir un match de football pour m'excuser.


    Merci d'avance

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 13-04-2010 18:37


    Réponse: Correction dm GB de notrepere, postée le 13-04-2010 à 18:28:17 (S | E)

    Hello:

    Je ne sais pas si cela est une bonne idée mais je t'écris cette lettre pour m'expliquer et m'excuser

    I don't know if it's a good idea, but I'm writing this letter to explain myself and to apologize.

    (Don't forget to use the Present Continuous when you are talking about something you are doing right now - I am writing this letter...)

    Comment vas-tu? moi bien,je suis desolé d'être partit aussi tot,je voulais resté mais j'allais pas mieux.

    How are you? I'm fine. I'm sorry that I left so soon. I wanted to stay but I wasn't any better.

    Je n'ai pas aimé ton comportement envers moi ,mais je comprend que c'est difficile de choisir entre le football et moi

    I don't like your behaviour towards me, but I understand that it's difficult to choose between football and me.

    I have make a decision but I don't kno if it's good
    J'ai pris une decision mais je ne sais pas si c'est la bonne.

    J'ai pris = passé composé but "make" is not in the past tense, is it?
    la bonne = a good one.

    J'espère ,que tu seras d'accords,qu'on reste amis.
    You need to work harder...
    seras = être (au futur) = to be (put this in the future - what should it be?)
    qu'on reste amis = 'on' en anglais = 'we'
    rester = to stay, to remain, n'est-ce pas?
    amis = friends, mates
    Now put this together...

    Des que je suis arrivé dans ma maison, ma mere a appeller le docteur ,je n'ai pas etais a l'ecole pendant 3 jours.

    As soon as I arrived in my house, my mum called the doctor. I didn't have to go to school for three days.

    En effet,Je voulais te persuader de sortir aller voir un match de football pour m'excuser.

    In fact, I wanted to persuade you to go out to watch a football match as an apology.

    -------------------
    Modifié par notrepere le 13-04-2010 22:08



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais

    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.