<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de leboue posté le 26-01-2011 à 23:54:38 (S | E | F)
Can you please tell me the difference between "to deal with sth" and " to cope with sth"?
Thanks for your help.
Modifié par lucile83 le 27-01-2011 07:49
Réponse: Cope or deal with de gerondif, postée le 27-01-2011 à 00:04:35 (S | E)
My car doesn't start, I will deal with this problem tonight: s'occuper de, résoudre un problème.
You are impossible ! I can't cope with you any more: constat d'echec, on ne peut pas faire face, supporter, on ne s'en sort pas.
Pour moi, to deal est un verbe technique, froid : a car-dealer est un concessionnaire de voitures.
to cope touche plus au registre des émotions humaines.
How can she cope with all her problems ?
Réponse: Cope or deal with de may, postée le 27-01-2011 à 00:41:08 (S | E)
1. The boss is horrible. I don't know how to deal with him!
A. Yesterday, I bought a pretty dress at a very good price.
B. Ah, you've got a good deal.
Réponse: Cope or deal with de willy, postée le 27-01-2011 à 14:06:06 (S | E)
I have to deal with lots of problems; I hope I'll manage to cope with all of them before dark.
- to deal with = to take action on.
- to cope = to deal successfully with.
Réponse: Cope or deal with de dsmith, postée le 28-01-2011 à 14:36:22 (S | E)
The verb cope implies you are dealing with something difficult. To survive, to overcome, to struggle against difficult conditions.
the verb "to deal with" can also be used when referring to difficult things but can also be used in other times as well. I am dealing with only 3 customers today! - It's an easy day compared to yesterday!
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais