Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Question / article A

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Question / article A
    Message de akapingouin1997 posté le 07-05-2013 à 20:24:01 (S | E | F)
    Hello

    Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît car je me demande si le "A" (en anglais) ne se transformait pas en "The".
    Par exemple dans cette phrase: "A Town Where You Live".
    Je trouve que traduire cette phrase par "Une ville où tu vis" ne sonne pas du tout (surtout que ça sonne bizarre).
    Ne faut-il pas la traduire par "La ville où tu vis"? Même si avant "town" il y a préposition l'article "A" (une).
    Le "A" n'a pas été tranformé en The (la) à cause d'un mot? Ou je dois lire la phrase comme "Une ville où tu vis"?
    Désolée si je ne suis pas claire.
    Merci d'avance.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 07-05-2013 20:54


    Réponse: Question / article A de djohrahocine, postée le 07-05-2013 à 20:47:20 (S | E)
    Bonsoir,
    "A" est un article indéfini et "the " est un article défini.
    On peut dire une ville et on peut dire également "la ville"(là on parle d'une ville bien précise et connue).
    J'ignore si j'ai bien compris votre question.
    Bon courage!



    Réponse: Question / article A de hushpuppy, postée le 07-05-2013 à 22:30:46 (S | E)
    Bonjour,
    La différence est
    "Une ville où vous vivez" (aux gens et villes générales)
    ou
    "La ville où tu vis" (à une personne et une ville connues)



    Réponse: Question / article A de lucile83, postée le 07-05-2013 à 22:48:23 (S | E)
    Hello

    Si vous devez traduire la phrase:
    A Town Where You Live
    il faut dire:
    Une ville où vous vis/ ou vous vivez
    On traduit, on n'écrit pas une nouvelle histoire.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux