Accueil du site pour apprendre le français Créer un test / 1 leçon par semaine
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !





    > Publicités :




    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    je n'y connais pas/je ne m'y co (1)

    << Questions sur le français || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    je n'y connais pas/je ne m'y co
    Message de malak25 posté le 28-07-2007 à 21:29:45 (S | E | F | I)

    Bonjour.
    Q
    uelle différence y a-t il entre je n'y connais pas en pharmacie et je ne m'y connais pas.Merci de votre aide.
    -------------------
    Modifié par bridg le 28-07-2007 21:34


    Réponse: je n'y connais pas/je ne m'y co de bridg, postée le 28-07-2007 à 21:32:50 (S | E)
    La différence c'est que 'Je n'y connais pas en pharmacie " n'est pas français , on dit " Je n'y connais rien en pharmacie" ou "Je ne m'y connais pas en pharmacie".




    Réponse: je n'y connais pas/je ne m'y co de micka, postée le 28-07-2007 à 21:34:36 (S | E)
    J'ajouterais juste que vous pouvez entendre "je m'y connais pas en pharmacie" mais uniquement à l'oral car nous avons tendance à supprimer le "ne" quand nous parlons.
    -------------------
    Modifié par bridg le 28-07-2007 21:36
    Oui mais c'est erroné, il ne faut pas le dire, pas plus que l'écrire.

    -------------------
    Modifié par micka le 28-07-2007 21:37
    Oui j'allais l'ajouter dans mon message C'était juste une petite remarque au passage. Ainsi, si quelqu'un entend la phrase construite de cette manière, il ne sera pas perturbé pour la compréhension.


    Réponse: je n'y connais pas/je ne m'y co de mp27, postée le 29-07-2007 à 03:49:17 (S | E)
    Bonjour malak25!

    Les éléments à considérer:
    Tes hésitations tournent autour d'une phrase négative avec emploi de "ne pas", "ne rien".
    En plus, il y a le verbe "connaître", qui peut se trouver sous la forme "s'y connaître" ... (je m'y connais, tu t'y connais)

    1) On peut poser la question, "connaître quelque chose" + en pharmacie.
    -- Tu connais quelque chose en pharmacie? / Vous connaissez quelque chose en pharmacie?

    Réponse négative:
    ---> Non, je ne connais rien en pharmacie.
    ---> Non, je n'y connais rien (en pharmacie).


    2) On peut poser la question avec "s'y connaître" + en pharmacie
    -- Tu t'y connais, en pharmacie?/ Vous vous y connaissez, en pharmacie?

    Réponse négative:
    ---> Non, je ne m'y connais pas (en pharmacie).

    3) D'autre part, une personne peut tout simplement déclarer en conversation:
    ---> En pharmacie? ... Non, je n'y connais rien! / Je n'y connais rien en pharmacie.
    ---> Moi..., je ne connais rien du tout en pharmacie!
    ---> ---> Désolée, mais je ne m'y connais pas en pharmacie!


    Réponse: je n'y connais pas/je ne m'y co de topsofiane, postée le 02-08-2007 à 12:00:00 (S | E)
    Bonjour ,
    Je voudrais savoir est-ce que si ma compréhension est juste.
    - Je m'y connais (en pharmacie)= j'y suis connu (en pharmacie)
    -------------------
    Modifié par mp27 le 02-08-2007 12:39


    Réponse: je n'y connais pas/je ne m'y co de mp27, postée le 02-08-2007 à 12:54:29 (S | E)
    Non topdofiane!
    "Je m'y connais (en pharmacie)" n'est pas du tout = à ce que tu as mis!

    Je m'y connais (en pharmacie) = J'ai de bonnes connaissances (en pharmacie).
    Cela sous-entend: "j'ai fait des études en pharmacie, je suis diplomé en pharmacie" et cela peut aussi impliquer: "je travaille dans une pharmacie, dans un laboratoire pharmaceutique"....
    --> Donc, je connais bien ce domaine! --> Je m'y connais (en pharmacie).

    J'y suis connu (en pharmacie)???
    A la rigueur, tu pourrais dire: "Je suis connu" (en pharmacie),
    mais cela a un sens différent de -> Je m'y connais.
    Quand on dit: "Je suis connu" (en pharmacie), cela veut dire: "J'ai une certaine réputation dans ce domaine".
    Grâce à mon expertise et à mon expérience, mes collègues me connaissent bien "
    --> donc, "Je suis connu"(en pharmacie)".




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE










    Partager : Facebook / Twitter / ... 


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Aide/Contact

    > COURS ET EXERCICES : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Français Langue Etrangère / Langue Seconde |Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Orthographe | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous/Tout | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'allemand | Cours de français | Cours de maths | Outils utiles | Bac d'anglais | Learn French | Learn English | Créez des exercices

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.