<< Apprendre le français || En bas
Message de vezhenerie posté le 12-09-2008 à 16:11:39
Are there different verbs in French to express LIKE and LOVE, or is it AIMER for both? Thank you.
Modifié par bridg le 05-04-2009 22:37
Réponse: Like vs love de bridg, postée le 12-09-2008 à 16:22:40
Usually, in French we say " aimer beaucoup" ou "adorer" for "love".
Réponse: Like vs love de mone74, postée le 12-09-2008 à 16:48:18
Yes I like to flight to USA but I love to live to marilyn's condo in Spokane; I also love her daughte; I love American people because they are very hepfull and welcome.
Réponse: Like vs love de mone74, postée le 12-09-2008 à 17:00:37
Will you excuse me as I forgot the "r" at the word daughter : I don't like to make a mistake ! Is that all right now?
Réponse: Like vs love de blackimpala, postée le 12-09-2008 à 17:22:06
like = bien aimer (or) aimer bien ex: i like .. = j'aimes bien ..
you can also say,
love= chérir , adorer, s'éprendre (de quelqu'un)
if you deeply admire (love) someone for exemple "a star" you can say "aduler" also "venérer" (here it's more about "God" ... something like this...)
like= affectionner, s'attacher à quelque chose ou quelqu'un...
Réponse: Like vs love de lucile83, postée le 12-09-2008 à 19:24:59
Here is a link in French for the synonyms of 'aimer' :
Hope it helps.
Réponse: Like vs love de tommy-34, postée le 05-04-2009 à 22:31:17
Hello ! this is a serious question, as french people do make a big difference
between like and love. You can say "je t'aime" to your girl/boy friend, husband or wife, rarely to a member of your family, and "je t'aime bien" to someone who's
just supposed to be your friend (or even your best friend). It is a matter of fact, that french people rarely say "je t'aime" as we spend more time to expess the mood instead of talking about it. It is a mistake to say "je t'aime" to a good/best friend as this can put you in a very unconfortable situation, if you're not sure of the feelings of your friend.
Have a good day.