Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Que je ne le voudrais pas

    << Apprendre le français || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Que je ne le voudrais pas
    Message de ztatyan posté le 21-06-2009 à 07:39:54 (S | E | F)

    Bonjour,
    "Les liaisons dangereuses" est un livre superbe, mais parfois il n'est pas facile de le comprendre. Voici ce que madame de Touvel écrit au vicomte de Valmont:

    Ce que vous appelez le bonheur n'est qu'un tumulte des sens, un orage des passions dont le spectacle est effrayant, même à le regarder du rivage. Eh! comment affronter ces tempêtes? comment oser s'embarquer sur une mer couverte des débris de mille et mille naufrages? Et avec qui? Non, Monsieur, je reste à terre; je chéris les liens qui m'y attachent. Je pourrais les rompre, que je ne le voudrais pas; si je ne les avais, je me hâterais de les prendre.

    La part soulignée me pose quelques problèmes. C'est clair(e) qu'elle veut dire qu'elle ne pourrait pas rompre ces liens, mais au contraire elle se sert de forme affirmative! Aussi, je ne comprends l'apparition de "que" ici: si c'est une forme abregée, alors de quoi?

    -------------------
    Modifié par bridg le 21-06-2009 07:45


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de bridg, postée le 21-06-2009 à 07:55:04 (S | E)
    Bonjour.
    C'est une formule utilisée en langage soutenu et de l'excellent français
    Pour vous aider, imaginez que c'est un raccourci littéraire qui sous-entend :
    Je pourrais les rompre,(mais soyez sûr) que je ne le voudrais pas.
    A++


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de rose2211, postée le 21-06-2009 à 08:40:59 (S | E)
    Bonjour
    la phrase affirmative exprime l'éventualité de la rupture surtout avec l'emploi du conditionnel mais le personnage recourt à la négation (que je ne le voudrais pas) pour montrer son attachement à ces liens et qu'il ne veut pas mettre fin à cette passion.


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de loureine, postée le 21-06-2009 à 11:19:39 (S | E)

    Bonjour,
    Il s'agit d'une phrase avec proposition concessive( ou d'opposition); ex:
    Le danger serait dix fois plus grand, que je l'affronterais encore.
    Elle équivaut à:
    Même si le danger était dix fois plus grand, je l'affronterais encore.

    En rouge, la proposition principale, en bleu, la proposition subordonnée de concession.

    La phrase
    Je pourrais les rompre, que je ne le le voudrais pas;
    équivaut à:
    Même si je pouvais rompre ces liens, je ne le voudrais pas...
    Il s'agit d'une tournure littéraire; on peut dire que le "que" est la réduction de "la conséquence serait que"
    Même si je pouvais rompre ces liens, la conséquence serait que je ne voudrais pas les rompre.
    Cordialement,
    Loureine


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de ztatyan, postée le 21-06-2009 à 20:34:45 (S | E)
    Mesdames,
    Merci beaucoup. Et bien, il s'ensuit de l'explication de loureine que Madame de Tourvel vraiment ne peut pas rompre ses liens. Donc quand on dit "Même si je pouvais rompre ces liens, je ne le voudrais pas...", on sous-entend la continuation: "Mais je ne le peux pas faire, ainsi, il n'a pas de sens d'en parler", n'est pas?


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de brettdallen, postée le 22-06-2009 à 00:02:06 (S | E)
    Bonsoir,
    Je ne suis pas tout à fait d'accord avec les conclusions. Il n'y a à mon sens aucun rapport de conséquence et, de plus, cette phrase est très forte en expressivité et se devait d'être énoncée(elle est tout sauf inutile).
    L'idée est que même si cela était une possibilité(donc condition extrême/maximale), cela ne changerait rien, je ne le voudrais pas.
    C'est une façon d'exprimer un choix en utilisant, d'un côté, la condition nécessaire à sa réalisation et, de l'autre, en affirmant que même celle-ci ne suffirait pas.
    (Je gagnerais au loto, que je continuerais de travailler)
    Cordialement.


    Réponse: Que je ne le voudrais pas de taconnet, postée le 22-06-2009 à 07:27:51 (S | E)
    Bonjour.

    Vous conviendrez avec moi que la phrase complexe :
    « Il le dirait, je ne le croirais pas ».
    a la même signification que :
    « Il le dirait que je ne le croirais pas ».

    Les phrases complexes à deux membres juxtaposés admettent en français une variante caractérisée par l'insertion de que entre les deux propositions.

    Ce que est analogue, semble-t-il, à celui des phrases du type :
    « Il n'avait pas fini de parler que l'autre était déjà parti ».

    La particule que n'a pas seulement pour effet d'atténuer le heurt dû à la simple juxtaposition des deux membres et de substituer une phrase liée à une phrase disloquée. Sa présence suggère de plus que le fait exprimé dans le second membre est conditionné par celui qu'exprime le membre de tête. Comme le second membre représente la proposition principale, on peut dire que dans ce cas que traduit une subordination inverse.



    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE





    Publicité :





     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux