Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Our Story/121

    (2)Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>
    Réponse : Our Story/121 de lucile83, postée le 07-02-2022 à 22:50:50 (S | E)
    Hello
    Je viens de modifier la date de fin de l'histoire qui est le 14 février.



    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 08-02-2022 à 07:58:54 (S | E)
    Hello
    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him...
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ...
    The police officer:" I WONDER WHAT you are still doing here, DO you want to do the investigation for me?...20-pitou-8
    L'agent de police:" Je me demande ce que vous faites toujours là, voulez-vous faire l'enquête à ma place?...




    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 08-02-2022 à 08:18:45 (S | E)
    a lot, Lucile



    Réponse : Our Story/121 de magie8, postée le 08-02-2022 à 13:03:00 (S | E)
    HELLO DEARS
    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him...
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ...
    The police officer:" I WONDER WHAT you are still doing here, DO you want to do the investigation for me?...20-pitou-8
    L'agent de police:" Je me demande ce que vous faites toujours là, voulez-vous faire l'enquête à ma place?...
    ARE YOU afraid that I will botch the search for your son ? DO YOU HAVE enough information ? Dalida asked (19) magie -1
    Craignez-vous que je ne bâcle la recherche de votre fils ?" -" Avez-vous assez de renseignements ?" demanda Dalida ...




    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 08-02-2022 à 14:41:16 (S | E)
    HELLO DEARS
    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him...
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ...
    The police officer:" I WONDER WHAT you are still doing here, DO you want to do the investigation for me?...20-pitou-8
    L'agent de police:" Je me demande ce que vous faites toujours là, voulez-vous faire l'enquête à ma place?...
    ARE YOU afraid that I will botch the search for your son ? DO YOU HAVE enough information ? Dalida asked (19) magie -1
    Craignez-vous que je ne bâcle la recherche de votre fils ?" -" Avez-vous assez de renseignements ?" demanda Dalida ...
    --all embarressed." we DON'T KNOW if you have all the information, DO you have it all? "of course!" answered...20-pitou-9
    toute gênée. " On ne sait pas si vous avez tous les renseignements suffisants, les avez-vous tous?" " BIEN SÛR!"reponda...




    Réponse : Our Story/121 de roselyne, postée le 08-02-2022 à 19:08:40 (S | E)
    HELLO DEARS
    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him...
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ...
    The police officer:" I WONDER WHAT you are still doing here, DO you want to do the investigation for me?...20-pitou-8
    L'agent de police:" Je me demande ce que vous faites toujours là, voulez-vous faire l'enquête à ma place?...
    ARE YOU afraid that I will botch the search for your son ? DO YOU HAVE enough information ? Dalida asked (19) magie -1
    Craignez-vous que je ne bâcle la recherche de votre fils ?" -" Avez-vous assez de renseignements ?" demanda Dalida ...
    --all embarressed." we DON'T KNOW if you have all the information, DO you have it all? "of course!" answered...20-pitou-9
    toute gênée. " On ne sait pas si vous avez tous les renseignements suffisants, les avez-vous tous?" " BIEN SÛR!"reponda...
    "Enough!" Said de policeman. - "WOULD EITHER of you be able to give me his friend's name? And his address?" (20) Roselyne 7
    "Assez!" dit le policier. -" Est-ce que l'un de vous serait capable de me donner le nom de son copain? Et son adresse?"




    Réponse : Our Story/121 de maxwell, postée le 08-02-2022 à 19:55:06 (S | E)
    HELLO DEARS
    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him..."
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ..."
    The police officer:" I WONDER WHAT you are still doing here, DO YOU WANT to do the investigation for me?
    L'agent de police:" Je me demande ce que vous faites encore là, voulez-vous faire l'enquête à ma place ?
    ARE YOU afraid that I will botch the search for your son?" "DO YOU HAVE enough information?" Dalida asked
    Craignez-vous que je ne bâcle la recherche de votre fils ?" -" Avez-vous assez de renseignements ?" demanda Dalida
    all embarrassed." We DON'T KNOW if you have all the information, DO you have it all?" "Of course!" the
    toute gênée. "On ne sait pas si vous avez tous les renseignements suffisants, les avez-vous tous?" "Bien sûr!" répondit
    policeman answered. "Uh... WOULD EITHER of you be able to give me his friend's last name? And his address?"
    le policier. " Euh... Est-ce que l'un de vous serait capable de me donner le nom de famille de son copain? Et son adresse?"
    "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we... (18) Maxwell-9
    "Brown! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre Erwan ? " "Je ne sais répondre pas mais on ...

    J'avais compris que c'était le policier qui disait "Of course"



    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 08-02-2022 à 21:35:57 (S | E)
    Bonsoir à tous
    Une explication que je donne
    C'est le policier qui disait of course à Dalida qui lui avait demandé s'il avait tous les renseignements pour mener l'enquête.
    Merci



    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 08-02-2022 à 22:23:31 (S | E)
    Hello Dears!

    Our story 121: part 5:

    - ... he's overweight!" "DON'T YOU THINK you're exaggerating, Dalida?" "Erwan, I WONDER IF YOU have really observed him..."
    est en surpoids!" "Ne crois-tu pas que tu exagères, Dalida ?" "Erwan, je me demande si tu l'as vraiment observé ..."
    - (The police officer)" I WONDER WHAT you are still doing here, DO YOU WANT to investigate for me?
    (L'agent de police)" Je me demande ce que vous faites encore là, voulez-vous faire l'enquête à ma place ?
    - ARE YOU afraid that I will botch the search for your son?" "DO YOU HAVE enough information?" Dalida asked
    Craignez-vous que je bâcle la recherche de votre fils ?" " Avez-vous assez de renseignements ?" demanda Dalida
    - embarrassed." We DON'T KNOW if you have all the information... DO you have it all?" "Of course!" the
    toute gênée. " On ne sait pas si vous avez tous les renseignements suffisants, les avez-vous tous ? " " Bien sûr ! " répondit
    - policeman answered. "Uh... WOULD EITHER of you be able to give me his friend's last name? And his address?"
    le policier. " Euh... Est-ce que l'un de vous serait capable de me donner le nom de famille de son copain ? Et son adresse ? "
    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on



    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 08-02-2022 à 22:33:48 (S | E)
    Hello Dears!

    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on





    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 09-02-2022 à 08:32:36 (S | E)
    Hello Dears!

    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! did you search in the drawers of Julian's disk?" " No!" "But I DIDN'T KNOW...20-pitou-10
    doit trouver l'adresse de Brown! avez-vous cherché dans les tirroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas...




    Réponse : Our Story/121 de roselyne, postée le 09-02-2022 à 10:13:49 (S | E)
    Hello Dears!

    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! did you search in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I DIDN'T KNOW...20-pitou-10
    doit trouver l'adresse de Brown! avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas...
    The policeman said: "SHOULDN'T WE better ask his teacher?" -"We investigate Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"." The teacher: "... (20)(-1) Roselyne 8
    L'agent de police dit: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? "Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?" "Le Prof:"...




    Réponse : Our Story/121 de magie8, postée le 09-02-2022 à 12:56:33 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! did you search in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I DIDN'T KNOW...20-pitou-10
    doit trouver l'adresse de Brown! avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas...
    The policeman said: "SHOULDN'T WE better ask his teacher?" -"We investigate Julian's missing. COULD YOU answer some questions?" -" The teacher: "... (20) (-1) Roselyne 8
    L'agent de police dit: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? -"Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?" "Le Prof:"...
    I don't think Albert Brown is responsible.I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?" -" HOW CAN (you)....20 magie-2
    Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?" Comment pouvez (vous)....


    Comme faute de temps plus tôt .... je prends en route l' histoire seulement maintenant, je récapitule:
    Donc DAlida , ERwan = les parents
    julian = le fils disparu
    Albert = le copain de Julian , Je suppose que Brown c'est son nom de famille
    Dans ma phrase c'est le professeur qui parle ... la personne qui lui répond peut être à votre convenance , le policier ou un des parents ... BON COURAGE et MERCI pour l' histoire à suspense




    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 09-02-2022 à 16:42:09 (S | E)
    Hello !
    So happy to see you back, Magie. Hope everything was and is OK!



    Réponse : Our Story/121 de maxwell, postée le 09-02-2022 à 19:55:08 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! DID YOU SEARCH in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    The policeman: "HADN'T WE better ask his teacher? We're investigating Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"
    L'agent de police: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    The teacher: "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?"
    Le prof : "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would...(20) MAxwell-10
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian ...




    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 10-02-2022 à 08:51:13 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! DID YOU SEARCH in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    The policeman: "HADN'T WE better ask his teacher? We're investigating Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"
    L'agent de police: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    The teacher: "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?"
    Le prof : "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would...(20) MAxwell-10
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian ...
    he had run away. the policeman:" DID he have any problems in class?" The teacher:" I WONDER if I was harsh ...20-pitou-11"
    avait-il fait la fugue. le policier:"avait-il des problémes en classe? Le prof:" je me demande si j'étais sevére ...




    Réponse : Our Story/121 de magie8, postée le 10-02-2022 à 11:49:32 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! DID YOU SEARCH in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    The policeman: "HADN'T WE better ask his teacher? We're investigating Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"
    L'agent de police: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    The teacher: "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?"
    Le prof : "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would...(20) MAxwell-10
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian ...
    have run away. the policeman:" DID he have any problems in class?" The teacher:" I WONDER if I was harsh ...20-pitou-11"
    aurait fugué ?". le policier:"avait-il des problémes en classe? Le prof:" je me demande si j'étais sévére ?...
    I have been forced to, he was unbereable lately. MAY BE HE DIDN'T TAKE his black mark well ?..20 Magie8-3
    j'ai été obligé de l'être, ces derniers temps il était insupportable, Peut-être a-t-il mal accepté son zéro de conduite,...




    Réponse : Our Story/121 de roselyne, postée le 10-02-2022 à 16:58:33 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! DID YOU SEARCH in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    The policeman: "HADN'T WE better ask his teacher? We're investigating Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"
    L'agent de police: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    The teacher: "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?"
    Le prof : "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would...(20) MAxwell-10
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian ...
    have run away. the policeman:" DID he have any problems in class?" The teacher:" I WONDER if I was harsh ...20-pitou-11"
    aurait fugué ?". le policier:"avait-il des problémes en classe? Le prof:" je me demande si j'étais sévére ?...
    I have been forced to, he was unbearable lately. MAYBE HE DIDN'T TAKE his black mark well ?..20 Magie8-3
    j'ai été obligé de l'être, ces derniers temps il était insupportable, Peut-être a-t-il mal accepté son zéro de conduite,...
    Albert: "COULD I add something?" "I WONDER IF I SHOULD betray our secret! "Actually, Julian was harassed by his classmates!"(20) Roselyne 9
    Albert: "Puis-je ajouter quelque chose?" "Je me demande si je devrais trahir notre secret...!" "En réalité, Julian subissait un harcèlement de la part de ses camarades de classe!".




    Réponse : Our Story/121 de maxwell, postée le 10-02-2022 à 20:12:05 (S | E)
    hello dears
    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    must find Brown's address! DID YOU SEARCH in the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    The policeman: "HADN'T WE better ask his teacher? ... We're investigating Julian's missing. COULD YOU answer some questions?"
    L'agent de police: "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? ... Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    The teacher: "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE ?"
    Le prof : "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian
    have run away. The policeman: "DID HE HAVE any problems in class?" The teacher: "I WONDER IF I was harsh.
    aurait fugué ?". Le policier: "avait-il des problèmes en classe?" Le prof: "Je me demande si j'étais sévère.
    I have been forced to, he was unbearable lately. MAYBE HE DIDN'T TAKE his black mark well ?"
    j'ai été obligé de l'être, ces derniers temps il était insupportable, Peut-être a-t-il mal accepté son zéro de conduite ?"
    Albert: "COULD I add something?" "I WONDER IF I SHOULD betray our secret..." "Actually, Julian was harassed by his classmates!"
    Albert: "Puis-je ajouter quelque chose?" "Je me demande si je devrais trahir notre secret..." "En réalité, Julian subissait un harcèlement de la part de ses camarades de classe!".
    the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but... (20) Maxwell-11
    dit le professeur. "Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ?" "Je ne sais pas où il est mais...

    Ouh là là! d'un seul coup, on a fait un pas de géant
    Albert dont on ne connait pas encore l'adresse, se met à parler pour la première fois
    =Je vais être obligé de faire déductions de ce qui précède:
    Albert parle à son professeur pendant qu'il est au téléphone (professeur masculin puisque il est écrit "obligé" (et non "obligée") qui apparemment le soutient et partage un secret avec lui (je suppose aussi que c'est le professeur qui dit "Je me demande si je devrais trahir notre secret" en parlant à Albert)
    => je suis parti là-dessus



    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 10-02-2022 à 21:10:00 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 6:

    - "Brown! I DON'T KNOW WHAT his address is. CAN YOU ANSWER, Erwan?" "I can't but we
    "Brown ! Je ne sais pas quelle est son adresse. Tu sais répondre, Erwan ? " " Je ne sais pas répondre mais on
    - must find Brown's address! DID YOU SEARCH the drawers of Julian's desk?" " No!" "But I didn't know..."
    doit trouver l'adresse de Brown! Avez-vous cherché dans les tiroirs du bureau de Julian?" " Non!" "Mais je ne savais pas..."
    - (The policeman)-"HADN'T WE better ask his teacher?... We're investigating Julian's disappearance. COULD YOU answer some questions?"
    (L'agent de police)- "Ne ferions-nous pas mieux de questionner son professeur? ... Nous enquêtons sur la disparition de Julian. Pourriez-vous répondre à quelques questions?"
    - (The teacher)- "I don't think Albert Brown is responsible. I think Julian could have run away, COULDN'T HE?"
    (Le prof) "Je ne pense pas qu'Albert Brown soit responsable. Je crois que Julian aurait pu faire une fugue, NON ?"
    - "WHAT MAKES YOU THINK so?" "I can say I know Albert enough. I just HAVE NO IDEA WHY Julian would
    "Qu'est-ce qui vous fait dire cela ?" "Je peux dire que je connais assez Albert. Je n'ai simplement aucune idée de la raison pour laquelle Julian
    - have run away. The policeman: "DID HE HAVE any problems in class?" The teacher: "I WONDER IF I was harsh.
    aurait fugué ?". Le policier: "avait-il des problèmes en classe?" Le prof: "Je me demande si j'étais sévère.
    - I have been forced to, he was unbearable lately. MAYBE HE DIDN'T TAKE his black mark well ?"
    j'ai été obligé de l'être, ces derniers temps il était insupportable, Peut-être a-t-il mal accepté son zéro de conduite ?"
    - (Albert) "COULD I add something?" "I WONDER IF I SHOULD betray our secret..." "Actually, Julian was harassed by his classmates!"
    (Albert) "Puis-je ajouter quelque chose?" "Je me demande si je devrais trahir notre secret ..." "En réalité, Julian était harcelé par ses camarades de classe!"
    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but...
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais ...

    Lien internet

    Lien internet






    Réponse : Our Story/121 de roselyne, postée le 10-02-2022 à 21:21:07 (S | E)
    Bonjour Maxwell,

    Je réponds par rapport à votre étonnement:

    L'agent de police dit: "Ne ferions nous pas mieux de questionner son professeur?"
    -Je n'ai pas dit "TELEPHONER" puisque nous n'avons pas le n° de Tél. d'Albert et encore moins de l'école.

    Donc, on peut en déduire, que l'agent de police s'est RENDU à l'école où il peut parler vivement au professeur et trouver Albert qui est à l'école! D'accord?
    J'ai dit "un professeur" - Mais libre à vous de préciser le genre!

    Il faut avouer que ce n'est pas évident de se faire comprendre en si peu de mots!

    Bien à Vous.



    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 10-02-2022 à 21:30:45 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but...
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais ...



    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 11-02-2022 à 09:32:31 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but...
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais
    ignoring it is better than knowing" wispered the professor," WHAT DO YOU SAY? " " Nothing, nothing Mr officer", " And you Albert...20-pitou-12
    l'ignorer c'est mieux que le savoir" murmura le professeur," que dites-vous?" " Rien, rien Mr l'agent"," Et toi Albert...




    Réponse : Our Story/121 de maxwell, postée le 11-02-2022 à 19:54:23 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais
    ignoring it is better than knowing" wispered the professor," "WHAT DID YOU SAY? " "Nothing officer, what about you Albert?"
    l'ignorer c'est mieux que le savoir" murmura le professeur," "Qu'avez-vous dit?" "Rien Mr l'agent, et toi Albert?"
    "I didn't say anything, WHY SHOULD I say something?" They sounded suspicious: the policeman WONDERED IF THEY WERE lying. (20) Maxwell-12
    "Je n'ai rien dit, pourquoi devrais-je dire quelque chose ?" Ils avaient l'air suspect : le policier se demanda s'ils n'étaient pas en train de mentir.

    Je suis d'accord Roselyne, ce n'est pas facile d'être totalement explicite avec seulement 20 mots. Mais il faut quand même arriver à dire les événements les plus importants (se rendre à l'école en fait partie) : ça aide à clarifier l'histoire pour tous.
    (quant au genre, il est finalement précisé puisque Magie a écrit : j'ai été obligé et non obligée)



    Réponse : Our Story/121 de magie8, postée le 12-02-2022 à 13:39:20 (S | E)
    Hello
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais
    ignoring it is better than knowing" wispered the professor," "WHAT DID YOU SAY? " "Nothing officer, what about you Albert?"
    l'ignorer c'est mieux que le savoir" murmura le professeur," "Qu'avez-vous dit?" "Rien Mr l'agent, et toi Albert?"
    "I didn't say anything, WHY SHOULD I say something?" They sounded suspicious: the policeman WONDERED IF THEY WERE lying. (20) Maxwell-12
    "Je n'ai rien dit, pourquoi devrais-je dire quelque chose ?" Ils avaient l'air suspect : le policier se demanda s'ils n'étaient pas en train de mentir.
    DO YOU KNOW that ostructing justice is a crime ! WHY NOT tell the truth ? Julian may, be in danger !...19 Magie8 -4
    Savez-vous que faire entrave à la justice est un crime ! Pourquoi ne pas dire la vérité ? Julian peut, être en danger ! ...



    Réponse : Our Story/121 de pitou, postée le 12-02-2022 à 14:55:09 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    -the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est mais
    ignoring it is better than knowing" wispered the professor," "WHAT DID YOU SAY? " "Nothing officer, what about you Albert?"
    l'ignorer c'est mieux que le savoir" murmura le professeur," "Qu'avez-vous dit?" "Rien Mr l'agent, et toi Albert?"
    "I didn't say anything, WHY SHOULD I say something?" They sounded suspicious: the policeman WONDERED IF THEY WERE lying. (20) Maxwell-12
    "Je n'ai rien dit, pourquoi devrais-je dire quelque chose ?" Ils avaient l'air suspect : le policier se demanda s'ils n'étaient pas en train de mentir.
    DO YOU KNOW that ostructing justice is a crime ! WHY NOT tell the truth ? Julian may, be in danger !...19 Magie8 -4
    Savez-vous que faire entrave à la justice est un crime ! Pourquoi ne pas dire la vérité ? Julian peut, être en danger ! ...
    is not it I WONDER WHY you don't want help me find Julian. WHAT should I do for the?...20-pitou-13
    n'est ce pas? Je me demande pourquoi vous ne voulez pas m'aider à trouver Julian. Que dois-je faire pour l'...




    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 12-02-2022 à 22:29:45 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 7:

    - the teacher said. "DO YOU HAPPEN to know where he is, sir?" "I DON'T KNOW WHERE HE is but
    dit le professeur. " Savez-vous par hasard où il se trouve, monsieur ? " " Je ne sais pas où il est, mais
    - ignoring it is better than knowing" whispered the professor," "WHAT DID YOU SAY? " "Nothing officer, what about you Albert?"
    l'ignorer c'est mieux que de le savoir" murmura le professeur," "Qu'avez-vous dit?" "Rien Mr l'agent, et toi Albert?"
    - "I didn't say anything, WHY SHOULD I say anything?" They sounded suspicious: the policeman WONDERED IF THEY WERE lying.
    "Je n'ai rien dit, pourquoi devrais-je dire quelque chose ? " Ils avaient l'air suspect : le policier se demanda s'ils étaient en train de mentir.
    - DO YOU KNOW that obstructing justice is a crime! WHY NOT tell the truth? Julian may be in danger...
    Savez-vous que faire entrave à la justice est un crime ! Pourquoi ne pas dire la vérité ? Julian peut être en danger ...
    - I WONDER WHY you don't want to help me find Julian. WHAT should I do for the
    Je me demande pourquoi vous ne voulez pas m'aider à trouver Julian. Que dois-je faire pour l'...

    * attention à l'orthographe de "to whisper".





    Réponse : Our Story/121 de here4u, postée le 12-02-2022 à 22:44:23 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 8:

    - I WONDER WHY you don't want to help me find Julian. WHAT should I do for the
    Je me demande pourquoi vous ne voulez pas m'aider à trouver Julian. Que dois-je faire pour l'...



    Réponse : Our Story/121 de maxwell, postée le 13-02-2022 à 08:42:16 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 8:

    - I WONDER WHY you don't want to help me find Julian. WHAT should I do for
    Je me demande pourquoi vous ne voulez pas m'aider à trouver Julian. Que dois-je faire pour l'
    heaven's sake?" HAD THE POLICEMAN STRUCK a chord? The professor confessed that though he DIDN'T KNOW WHERE Julian... (20) MAxwell-13
    amour du ciel?" Le policier avait-il touché la corde sensible? Le professeur avoua que bien qu'il ne sût pas où (se trouvait) Julian




    Réponse : Our Story/121 de magie8, postée le 13-02-2022 à 10:43:21 (S | E)
    Hello dears,

    Our story 121: part 8:

    - I WONDER WHY you don't want to help me find Julian. WHAT should I do for
    Je me demande pourquoi vous ne voulez pas m'aider à trouver Julian. Que dois-je faire pour l'
    heaven's sake?" HAD THE POLICEMAN STRUCK a chord? The professor confessed that though he DIDN'T KNOW WHERE Julian... (20) MAxwell-13
    amour du ciel?" Le policier avait-il touché la corde sensible ? Le professeur avoua que bien qu'il ne sût pas où (se trouvait) Julian
    was, He could assure that he was safe, The policeman got angry : You tell everything YES OR NOT ?... 18 magie8 - 5
    il pouvait assurer qu'il était en sécurité. Le policier s'énerva : Vous dites tout oui ou non ? ...




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Exercices du forum
    Page 2 / 3 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | Fin | >>

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux